Paulo Londra – Chance Spanish Lyrics English Translations

Tal vez tú no lo sientes como yo
– Maybe you don’t feel it like I do
Pero para mí, sí, hubo atracción
– But for me, yes, there was attraction
Entonce’ mi mente recuerda el dembow
– Then ‘my mind remembers the dembow
También ese ron que nos tomamos
– Also that rum that we drink

Solo te pido una chance
– I’m just asking for one chance
Sé que puedo convencerte
– I know I can convince you
Solo con poder mirarte
– Just by being able to look at you
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– I feel like laughing, I’m not sad anymore, I don’t know if you saw
Que solo te pido una chance
– That I’m only asking for one chance

Ah, llega en un Cadillac y al caminar me manipula
– Ah, he arrives in a Cadillac and as he walks he manipulates me
Una forma de sonreír que no la vi en ninguna
– A way of smiling that I didn’t see in any
Le invito a un trago, ella solo me dijo: sin espuma
– I buy her a drink, she just told me: no foam
Y vive masticando un chicle con sabor a uva
– And lives chewing a grape-flavored gum

Aunque la nota suba, me dejó con la duda
– Even if the grade goes up, it left me with doubt
De por qué su tatuaje dice: no te rindas nunca
– From why her tattoo says: don’t ever give up
Le pregunté qué hay para hacer, qué es lo que más le gusta
– I asked him what there is to do, what he likes the most
Me dijo que es ir a surfear para Itamambuca
– He told me that it is to go surfing to Itamambuca

Tal vez tú no lo sientes como yo
– Maybe you don’t feel it like I do
Pero para mí, sí, hubo atracción
– But for me, yes, there was attraction
Entonce’ mi mente recuerda el dembow
– Then ‘my mind remembers the dembow
También ese ron que nos tomamos
– Also that rum that we drink

Solo te pido una chance
– I’m just asking for one chance
Sé que puedo convencerte
– I know I can convince you
Solo con poder mirarte
– Just by being able to look at you
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– I feel like laughing, I’m not sad anymore, I don’t know if you saw

Me dejó loco, me descolocó
– It drove me crazy, it drove me crazy
Si la ven pasar, tal vez le toman fotos
– If they see her passing, maybe they’ll take pictures of her
Es una modelo que creo no modeló
– She’s a model that I think she didn’t model
Pero no le hace falta porque ella es un bombón, ah
– But she doesn’t need to because she’s a hottie, ah

¿Y qué pasó, mamá?, no olvidé nada
– And what happened, Mom?, I didn’t forget anything
Te me grabaste como el gusto crema americana
– You recorded me like the American cream taste
Si alguna vez te cansas de andar solita en Kansa’
– If you ever get tired of walking alone in Kansa’
Puedes venir pa’ casa, que vamos pa’ Jamaica
– You can come pa’ home, let’s go pa’ Jamaica

Tal vez tú no lo sientes como yo
– Maybe you don’t feel it like I do
Pero para mí, sí, hubo atracción
– But for me, yes, there was attraction
Entonce’ mi mente recuerda el dembow
– Then ‘my mind remembers the dembow
También ese ron que nos tomamos
– Also that rum that we drink

Solo te pido una chance
– I’m just asking for one chance
Sé que puedo convencerte
– I know I can convince you
Solo con poder mirarte
– Just by being able to look at you
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– I feel like laughing, I’m not sad anymore, I don’t know if you saw

Solo te pido una chance
– I’m just asking for one chance
Sé que puedo convencerte
– I know I can convince you
Solo con poder mirarte
– Just by being able to look at you
Tengo ganas de reírme, no estoy más triste, no sé si viste
– I feel like laughing, I’m not sad anymore, I don’t know if you saw
Que solo te pido una chance
– That I’m only asking for one chance




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın