Quiero saber qué soy para ti
– I want to know what I am for you
Porque siempre que no’ vemos, se me olvida decir
– ‘Cause whenever we don’t see, I forget to say
Que ando muy confundido, tus besos son má’ fríos
– That I’m very confused, your kisses are more ‘ cold
Y empiezo a creer, que soy uno más de tus amigos
– And I’m starting to believe, that I’m one more of your friends
Ando siempre en la nada, se hace de noche y no llama
– I’m always in the middle of nowhere, it’s getting dark and it doesn’t call
Me dice: “mejor mañana”, que ya tiene otro’ planes
– He says to me: “better tomorrow”, he already has another ‘plans
Y yo esperaba ser el primero
– And I was hoping to be the first
Tu plan A, no el tercero
– Your plan A, not the third
Pero estamo’ lejos
– But we’re ‘ far away
De sentir lo mismo, es siempre lo mismo
– To feel the same, it’s always the same
Esperaba ser el primero
– I was hoping to be the first
Tu plan A, no el tercero
– Your plan A, not the third
Pero estamo’ lejos
– But we’re ‘ far away
De sentir lo mismo, es siempre lo mismo
– To feel the same, it’s always the same
Esperaba, por lo menos
– I was hoping, at least
Una indicación para ver cómo hacemos (plo, plo, plo)
– An indication to see how we do (plo, plo, plo)
Si debo de mantenerme cerca o má’ lejos
– Whether I should stay close or further away
Porque ahora besa’ rápido y ante’ era lento (oh)
– Because now kisses ‘fast and before’ was slow (oh)
Ya no lo entiendo, toy que me pierdo (pierdo, pierdo)
– I don’t understand anymore, toy that I get lost (I lose, I lose)
En esas noches cuando fumo y bebo
– On those nights when I smoke and drink
Parece que soy un zombi, ando medio muerto
– It looks like I’m a zombie, I’m walking around half dead
Pasa que intento entenderte
– It happens that I try to understand you
Y no te entiendo, ¿cuál es mi puesto?
– And I don’t understand you, what is my position?
Si voy primero o voy tercero
– If I go first or I go third
No te entiendo, ¿cuál es mi puesto?
– I don’t understand you, what is my position?
Si voy primero o voy tercero
– If I go first or I go third
Ando muy confundido, tus besos son má’ fríos
– I’m very confused, your kisses are colder
Y empiezo a creer, que soy uno más de tus amigos
– And I’m starting to believe, that I’m one more of your friends
Ando siempre en la nada, se hace de noche y no llama
– I’m always in the middle of nowhere, it’s getting dark and it doesn’t call
Me dice: “mejor mañana”, que ya tiene otro’ planes
– He says to me: “better tomorrow”, he already has another ‘plans
Y yo esperaba ser el primero
– And I was hoping to be the first
Tu plan A, no el tercero (¡no!)
– Your plan A, not the third (no!)
Pero estamo’ lejos
– But we’re ‘ far away
De sentir lo mismo, es siempre lo mismo
– To feel the same, it’s always the same
Esperaba ser el primero
– I was hoping to be the first
Tu plan A, no el tercero
– Your plan A, not the third
Pero estamo’ lejos
– But we’re ‘ far away
De sentir lo mismo, es siempre lo mismo
– To feel the same, it’s always the same
(Es siempre lo mismo)
– (It’s always the same)
(Es siempre lo mismo)
– (It’s always the same)
(Es siempre lo mismo)
– (It’s always the same)
(Es siempre lo mismo)
– (It’s always the same)
Quiero saber qué soy para ti
– I want to know what I am for you
Porque siempre que no’ vemos. se me olvida decir
– Because whenever we don’t’ see. i forget to say
Paulo Londra – Plan A Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.