Pol Granch – No Pegamos Spanish Lyrics English Translations

Estoy borracho de ti
– I’m drunk on you
No diferencio los minutos de las horas, pero en todos apareces aquí
– I don’t differentiate minutes from hours, but in all of them you appear here
Porque por mucho que se acabe la botella, tu mensaje se ha quedado a vivir
– Because as much as the bottle runs out, your message has stayed alive
No brillan nada las estrellas al mirarlas si te sientas al ladito de mí
– The Stars Don’t shine at all when you look at them if you sit next to me
Al ladito de mí, al ladito de mí
– Next to me, next to me

Y claro que no
– And of course not
Ahora no bailo pa’ pegarme a tu cadera, solo está sonando buen reguetón
– Now I don’t dance to hit your hip, it’s just sounding good reggaeton
Tienes la cara más pura que una moneda y te desperdicié en alguna ocasión
– You have a face as pure as a coin and I wasted you once.
Ahora me salgo cuando salgo, me enveneno y no me freno sin vos, yeh
– Now I get out when I get out, I poison myself and I don’t stop myself without you, yeh
No me freno sin vos, no me freno sin vos, yeh-yeah
– I don’t brake Without You, I don’t brake Without You, yeh-yeah

De vuelta en tu cabi’ sin un centavo
– Back in your CABI ‘ penniless
Pensaste: “¿de qué coño va este pavo?”
– You thought, ” what the fuck is this turkey about?”
Cuando tú, cuando yo
– When you, when I
Antes éramos más que enamorados
– We used to be more than in love
He vuelto a pecar por no serte claro
– I have sinned again for not being clear to you
Por no consolarte en momentos raros
– For not comforting you in rare moments
Tú eres tú, yo soy yo
– You’re you, I’m me
Pegamos mucho, pero separados
– We hit a lot, but separated

Ahora te veo bailando en los charcos
– Now I see you dancing in the puddles
Buscando tu reflejo en los tejados
– Looking for your reflection on the roofs
En los tejados
– On the rooftops

Alors
– Alors
On est comme ça, c’était pas simple, je suis d’accord
– On est comme ça, c’était pas simple, je suis d’accord
Je garde l’image de ton visage sur mon iPhone
– Je garde L’image de ton visage sur mon iPhone
Et j’attendrai pas, si tu t’en vas, moi je m’envole
– Et j’attendrai pas, si tu t’en vas, moi je m’en envole
Moi je m’envole, yeah
– Moi je m’envole, yeah

Pars, si c’est comme ça que tu fais les choses
– Pars, si c’est comme ça que tu fais les choses
Arrête-toi, ne me réveille pas
– Arrête-toi, ne me réveille pas
Parce que ce soir, tu vas pas m’appeler
– It seems that this is, you’re going to pass me
Tu vas pas m’appeler, yeah
– You go pas m’appeler, yeah

De vuelta en tu cabi’ sin un centavo
– Back in your CABI ‘ penniless
Pensaste: “¿de qué coño va este pavo?”
– You thought, ” what the fuck is this turkey about?”
Cuando tú, cuando yo
– When you, when I
Antes éramos más que enamorados
– We used to be more than in love
He vuelto a pecar por no serte claro
– I have sinned again for not being clear to you
Por no consolarte en momentos raros
– For not comforting you in rare moments
Tú eres tú, yo soy yo
– You’re you, I’m me
Pegamos mucho, pero separados
– We hit a lot, but separated

De vuelta en tu cabi’ sin un centavo
– Back in your CABI ‘ penniless
Pensaste: “¿de qué coño va este pavo?”
– You thought, ” what the fuck is this turkey about?”
Cuando tú, cuando yo
– When you, when I
Antes éramos más que enamorados
– We used to be more than in love
He vuelto a pecar por no serte claro
– I have sinned again for not being clear to you
Por no consolarte en momentos raros
– For not comforting you in rare moments
Tú eres tú, yo soy yo
– You’re you, I’m me
Pegamos mucho, pero separados
– We hit a lot, but separated

Ahora te veo bailando en los charcos
– Now I see you dancing in the puddles
Buscando tu reflejo en los tejados
– Looking for your reflection on the roofs
En los tejados
– On the rooftops
En los tejados
– On the rooftops




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın