Rauw Alejandro – Aquel Nap ZzZz Spanish Lyrics English Translations

Tú dormida encima de mí
– You sleeping on top of me
La brisa viene del mar
– The breeze comes from the sea
No te dejo de mirar
– I keep looking at you
Eres mi niña de cristal
– You’re my crystal girl

Juro que yo mato por ti
– I swear I kill for you
Aunque sé que sabes cuidarte sola
– Though I know you can take care of yourself
Quisiera detener la hora
– I’d like to stop the time
Pero el tiempo se va como las olas
– But time goes like waves

Toda mi tristeza te llevastes
– All my sadness you took away
Con un beso tuyo me calmastes
– With a kiss from you you calmed me down
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– I sailed you and you left me (ah-ah, ah-ah)

¿Cómo llegamos aquí? solo el deseo lo sabe
– How did we get here? only desire knows
Y todo el tiempo quе te tengo cerca
– And all the time I have you around
No quiеro que se acabe
– I don’t want it to end

Y si esto fuera un error, volvería equivocarme
– And if this were a mistake, I’d be wrong again.
De tu cora’ no quiero mudarme
– Of your cora ‘ I don’t want to move
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– I take care of you and you take care of me, baby

Aunque se vaya el sol, contigo el día nunca acaba
– Even if the sun goes away, with you the day never ends
Dale, acaba y llega pa’ comerte la cara (ah-ah)
– Come on, finish and come and eat your face (ah-ah)
El joseo to’ los días hasta la madrugada
– The Joseo to ‘ the days till dawn
Pa’ llevarte a Tokyo y que nunca falte nada
– To take you to Tokyo and never miss anything

Tú mi 24 de diciembre
– You my December 24
Estas gana’ no se acaban, son por siempre
– These wins ‘ do not end, they are forever
Fuck el pasado, solo importa tu presente
– Fuck the past, only your present matters
Aún siento mariposas cuando te tengo de frente
– I still feel butterflies when I have you in front of me

Yeah, mami, tú brillas sin luz (luz)
– Yeah, mommy, you shine without light (light)
Toy’ loco que se acabe el tour (eh-eh)
– Crazy toy that the tour is over (eh-eh)
Pa’ llegar a hacerte un par de mini tú
– To get to make you a couple of mini you
Te tengo como 100 cancione’ en el stu’
– I got you like 100 songs ‘at the stu’

Y lo sabes tú, que pa’ ti no hay excusa (no)
– And you know it, that for you there is no excuse (no)
Mi boca está llena del mac que tú usa’ (ey)
– My mouth is full of the mac you use’ (hey)
Cuando te viste’ pa’ salir tú siempre abusa’ (uh-uh)
– When you dress’ to ‘ go out you always abuse ‘(uh-uh)
Tu trajecito prada va con mi medusa (ey)
– Your prada suit goes with my jellyfish (hey)

Tú dormida encima de mí (de mí)
– You sleeping on top of me
La brisa viene del mar (mar)
– The breeze comes from the sea (sea)
No te dejo de mirar
– I keep looking at you
Eres mi niña de cristal (oh-uh-uh)
– You’re my crystal girl (oh-uh-uh)
Juro que yo mato por ti
– I swear I kill for you

Aunque sé que sabes cuidarte sola (woh-oh)
– Though I know you can take care of yourself (woh-oh)
Quisiera detener la hora
– I’d like to stop the time
Pero el tiempo se va como las olas (Eh-eh)
– But time goes like waves (Eh-eh)

Toda mi tristeza te llevastes (oh)
– All my sadness you took away (oh)
Con un beso tuyo me calmastes
– With a kiss from you you calmed me down
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– I sailed you and you left me (ah-ah, ah-ah)

¿Cómo llegamos aquí? Solo el deseo lo sabe
– How did we get here? Only desire knows
Y todo el tiempo que te tengo cerca
– And all the time I have you around
No quiero que se acabe
– I don’t want it to end
Y si esto fuera un error, volvería equivocarme
– And if this were a mistake, I’d be wrong again.
De tu cora’ no quiero mudarme
– Of your cora ‘ I don’t want to move
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– I take care of you and you take care of me, baby

Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– I take care of you and you take care of me’, baby (take care’, baby)
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– I take care of you and you take care of me’, baby (take care’, baby)

Noche, te me fuiste
– Night, you left me
¿Por qué no te quedaste con nosotros?
– Why didn’t you stay with us?
Como prometiste aquella luna
– As you promised that moon

Noche, te me fuiste
– Night, you left me
Si yo (si yo)
– If I (if I)
Solo quiero contigo, woh-oh-oh, woh-oh-oh
– I just want you, woh-oh-oh, woh-oh-oh
No quiero a nadie más (a nadie más)
– I don’t want anyone else (nobody else)
Quiero que seas tú (que seas tú)
– I want you to be you




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın