Reik & Maluma – Perfecta Spanish Lyrics English Translations

Antes no creía que
– Before I didn’t think
De verdad existiera alguien así como tú
– There really was someone like you
Bendito el día en el que te encontré
– Blessed is the day I found you

Juro que de dónde estés
– I swear that wherever you are
Algo de mí te llevarás también
– Some of me you’ll take too
No habrá camino que camine si tú no estás en él
– There will be no road that walks if you are not in it

¿Cómo puedo hacer para que entiendas?
– How can I make you understand?
Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna
– That you dazzle me, that you are perfect, that there is no
Si se pudiera devolver el tiempo
– If only time could be returned
Yo no lo haría porque a ti te tengo
– I wouldn’t because I have you.

Solo tú me complementas, no tengo dudas
– Only you complement me, I have no doubts
Sin darme cuenta le diste cura
– Without realizing it you gave him a cure
A la soledad que me mataba
– To the loneliness that killed me
Tú me diste lo que me faltaba
– You gave me what I needed

No sé ni cómo explicar
– I don’t even know how to explain
Lo que yo siento por ti
– What I feel for you
Eres tan fundamental
– You’re so fundamental
En mi vida tan crucial
– In my life so crucial

Y no quiero imaginar
– And I don’t want to imagine
Tan solo un día sin ti
– Just a day without you
Tus besos se volvieron necesarios
– Your kisses became necessary
Eres la luz que de la nada salió
– You are the light that came out of nothing

La verdad no dimensionó
– The truth did not dimension
Estar sin ti, por eso te menciono
– To be without you, that’s why I mention you
Cada ve’ que no te veo a tu piel me direcciono
– Every time I don’t see your skin I address myself
Tan solo al verte me apasiono
– Just to see you I’m passionate
Tú me besa’ y yo siento cómo me saca’ de la capa de ozono
– You kiss me ‘and I feel you pull me’ out of the ozone layer

Bebé, tus besos son como una puesta a otra dimensión
– Baby, your kisses are like a set to another dimension
Yo que pensaba que era un loco por ahí sin dirección
– I thought he was a madman out there with no address.
Pero di con tu ubicación y me quedé en tu corazón (uh yeah)
– But I found your location and I stayed in your heart (uh yeah)

La dueña de mi cora eres (tú)
– The owner of my cora is (you)
Nadie me lo hace como (tú)
– Nobody does it to me like (you)
Tú tienes algo que me atrapa
– You have something that catches me
Ninguna llega a tu nivel por más que tratan
– None reach your level no matter how much they try

¿Cómo puedo hacer para que entiendas?
– How can I make you understand?
Que me deslumbras, que eres perfecta, que no hay ninguna
– That you dazzle me, that you are perfect, that there is no
Si se pudiera devolver el tiempo
– If only time could be returned
Yo no lo haría porque a ti te tengo
– I wouldn’t because I have you.

Solo tú me complementas, no tengo dudas
– Only you complement me, I have no doubts
Sin darme cuenta le diste cura
– Without realizing it you gave him a cure
A la soledad que me mataba
– To the loneliness that killed me
Tú me diste lo que me faltaba
– You gave me what I needed

No sé ni cómo explicar
– I don’t even know how to explain
Lo que yo siento por ti
– What I feel for you
Eres tan fundamental
– You’re so fundamental
En mi vida tan crucial
– In my life so crucial

Y no quiero imaginar
– And I don’t want to imagine
Tan solo un día sin ti
– Just a day without you
Tus besos se volvieron necesarios
– Your kisses became necessary
Eres la luz que de la nada salió
– You are the light that came out of nothing

(¿Cómo puedo hacer para que entiendas?) Ja, ja, ja
– (How can I make you understand?) Ha ha ha
Maluma, baby (que me deslumbras, que eres perfecta)
– Maluma, baby (you dazzle me, you’re perfect)
Dímelo, Reik (que no hay ninguna)
– Tell me, Reik (that there is no)
Está combi no falla, ¿okay? (Si se pudiera devolver el tiempo)
– This combi doesn’t fail, okay? (If you could return the time)
México y Colombia (Yo no lo haría porque a ti te tengo)
– Mexico and Colombia (I wouldn’t do it because I have you)
Muah
– Muah




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın