On ne peut pas vivre ainsi que tu le fais
– We can’t live like you do
D’un souvenir qui n’est plus qu’un regret
– A memory that is no longer a regret
Sans un ami et sans autre secret
– Without a friend and without other secrets
Qu’un peu de larmes.
– Only a few tears.
Pour ces quelques pages de mélancolie
– For these few pages of melancholy
Tu as fermé le livre de ta vie
– You closed the book of your life
Et tu as cru que tout était fini…
– And you thought it was all over…
…Mais tous les lilas
– …But all lilacs
Tous les lilas de Mai
– All May lilacs
N’en finiront
– Will not end
N’en finiront jamais
– Will never end
De fair’ la fête au coeur des gens
– Fair’ the party in the heart of the people
Qui s’aiment s’aiment s’aiment…
– Who love each other love each other…
Tant que tournera
– As long as tournera
Que tournera le temps
– What will time turn
Jusqu’au dernier
– Until the last
Jusqu’au dernier Printemps
– Until the last Spring
Le ciel aura
– The sky will have
Le ciel aura vingt ans
– The sky will be twenty years old
Les amoureux en auront tout autant…
– Lovers will have just as much…
Tant que tournera
– As long as tournera
Que tournera le temps
– What will time turn
Jusqu’au dernier
– Until the last
Jusqu’au dernier Printemps
– Until the last Spring
Le ciel aura
– The sky will have
Le ciel aura vingt ans
– The sky will be twenty years old
Les amoureux en auront tout autant…
– Lovers will have just as much…
Si tu vois les jours se perdre au fond des nuits
– If you see the days getting lost in the depths of the nights
Les souvenirs abandonner ta vie
– Memories give up your life
C’est qu’ils ne peuvent rien contre l’oubli…
– It is that they can not do anything against forgetting…
AU REFRAIN
– TO THE CHORUS

Renee Lebas – La Valse Des Lilas French Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.