Mi escuela tiene alma y tablas
– My school has soul and boards
Va con sudaderas viejas, con las Nike sucias y la barba larga
– He wears old sweatshirts, dirty Nikes and a long beard
No necesita efectos para adornar lo que habla
– You don’t need effects to adorn what you talk about
Rapea lo que vea, os tirotea en dos palabras
– He raps what he sees, he shoots you in two words
Yo empecé rapeando simple, con un sample y temple
– I started rapping simple, with a sample and temple
El hobby de un adolescente dura para siempre
– A teenager’s hobby lasts forever
Un pro desde los 15 y no se rinde, entiende
– A pro since he was 15 and he doesn’t give up, he understands
Que pone en venta sus canciones pero no se vende
– Who puts his songs up for sale but doesn’t sell
Crónico insolente que usa balas de saliva
– Insolent chronic who uses saliva bullets
Mi escuela nunca fue tendencia pero sigue viva
– My school was never trending but it’s still alive
Tenemos iniciativa, perspectiva, si algo no nos motiva
– We have initiative, perspective, if something does not motivate us
Subimos el dedo del medio arriba
– We raise the middle finger up
Hablo de mi equipo, esos tipos que quitan el hipo
– I’m talking about my team, those guys who take away the hiccups
Mitos que lanzan cada escrito al infinito
– Myths that launch every writing to infinity
Otros actuando crazy y yo cerrando el pico
– Others acting crazy and me closing my mouth
Más cerca de Kase que de Jay-Z, no sé si me explico
– Closer to Kase than Jay-Z, I don’t know if I explain myself
Tengo a mi clan siguiendo un plan para ganarse el pan
– I have my clan following a plan to earn their bread
Tengo a mis fans buscando paz, en mí la encontrarán
– I have my fans looking for peace, in me they will find it
Tanto charlatán sin más afán que el famoseo’
– So much a charlatan with no more eagerness than the famous’
Trofeo al holgazán como un croissant cuando lo veo, es fácil
– I treat the slacker like a croissant when I see him, it’s easy
Su música infantil, inútil, la mía es táctil
– His children’s music, useless, mine is tactile
No habrá bandera blanca en este mástil
– There will be no white flag on this mast
Sé que el rapper de actitud nazi y hostil, es frágil
– I know that the rapper with a Nazi and hostile attitude, is fragile
Mezclo mi mente con TNT, sale algo así tan ágil
– I mix my mind with TNT, it comes out something like that so agile
Y como delfines sus fines no me definen
– And as dolphins their ends do not define me
No tines si no lo vives, no opines, no subestimes este nombre
– Don’t lie if you don’t live it, don’t give your opinion, don’t underestimate this name
Nach rima sublime, es algo enorme, dime
– Nach sublime rhyme, it’s something huge, tell me
A cuánto torpe fulminé junto a su Melodyne
– How clumsy I fulminated next to his Melodyne
Dejo que rimen, veo que se hinchan y se pinchan
– I let them rhyme, I see that they swell and prick
Son muchas dianas para mi flecha
– That’s a lot of targets for my arrow
Piensan en su hucha y no en la lucha, van sin antorcha, sin mecha
– They think about their piggy bank and not about the fight, they go without a torch, without a fuse
Les echan pronto, por que pronto se han pasa’o de fecha
– They throw them out soon, because soon they have out of date
Soy hombre de palabra, no me hables de números
– I’m a man of my word, don’t talk to me about numbers
Sus canciones secas, mis fraseos húmedos
– His dry songs, my wet phrasing
Sinceros, sin peros, sin treguas, sin pelos la lengua que os lame
– Sincere, without buts, without truces, without hairs the tongue that licks you
Mi mierda es tan seria como un derrame
– My shit is as serious as a spill
Ven que les electrocuto y disfruto, no hay sustituto si escupo
– They see that I electrocute them and I enjoy, there is no substitute if I spit
Ocho minutos de absoluto rap bruto
– Eight minutes of absolute raw rap
No me inmuto si no sueno en radios, yo sueno en barrios
– I don’t flinch if I don’t sound on radios, I sound in neighborhoods
Mis hombres le echan huevos, mis hembras le echan ovarios
– My men throw eggs at her, my females throw ovaries at her
Pero hay termitas que imitan, me irrita, buscan visitas y guita
– But there are termites that imitate, irritates me, they look for visitors and twine
Gritan y gritan, se excitan, luego sin más se marchitan
– They scream and scream, get excited, then just wither away
Mi música es dinamita, los decapita, les quita su ego
– My music is dynamite, it decapitates them, takes away their ego
Luego es normal que dimitan
– Then it is normal for them to resign
Llego, les hiero, soy puro veneno
– I come, I hurt them, I’m pure poison
Cuando me acelero me cuelo en su juego, los hundo
– When I speed up I sneak into their game, I sink them
Soy como el hielo, congelo sus celos, sufren el dinero, los tumbo
– I’m like ice, I freeze their jealousy, they suffer the money, I knock them down
Los encadeno, es lanzo mi trueno, sin freno, sueno y retumbo
– I chain them, it’s I throw my thunder, no brake, I ring and rumble
Así de rotundo quiero solo verdaderos guerreros salvando a mi mundo
– So emphatic I want only true warriors saving my world
Mucha selva, poco tigre
– A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
– A lot of gunpowder, a small caliber
Hijo de puta, tírame a mí
– Son of a bitch, throw me
(No puedes con Nach y Residente)
– (You can’t with Nach and Resident)
Mucha selva, poco tigre
– A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
– A lot of gunpowder, a small caliber
Hijo de puta, tírame a mí
– Son of a bitch, throw me
(No puedes con Nach y Residente)
– (You can’t with Nach and Resident)
Yo, yo, yo no tengo escuela
– I, I, I don’t have a school
Sin que soplara el viento aprendí a navegar barcos de vela
– Without the wind blowing I learned to sail sailing boats
Mi rima encima de una cumbia como quiera impacta
– My rhyme on top of a cumbia as I want impacts
No sigo ninguna escuela porque soy autodidacta
– I don’t follow any school because I’m self-taught
Nunca seguí las reglas con pistas de rap genéricas
– I never followed the rules with generic rap tracks
Como un cajón peruano escribí Latinoamérica
– Like a Peruvian drawer in Latin America
Mi rap no sigue órdenes de ningún sargento
– My rap doesn’t follow any sergeant’s orders
Hijo de puta, yo cree mi propio movimiento
– Motherfucker, I created my own movement
Que narra y sin garras te desgarra
– That narrates and without claws tears you apart
No crecí escuchando a 2Pac, crecí con Violeta Parra
– I didn’t grow up listening to 2Pac, I grew up with Violeta Parra
Y cuando deletreo los educo sin pizarra
– And when I spell I educate them without a blackboard
Con solo dos barras las rockeo sin guitarra
– With just two bars I rock them without a guitar
No creo en dioses del rap, mucho menos en reyes
– I don’t believe in rap gods, much less kings
Yo soy la fucking gravedad, desafiando las leyes
– I am the fucking gravity, defying the laws
Yo soy el orden pero cuando se desarregla
– I am the order but when it is disordered
Todas mis líneas son curvas, siempre rompo las reglas
– All my lines are curved, I always break the rules
Acostado bajo la sombra de una palma, relajado
– Lying under the shade of a palm, relaxed
Compitiendo contra mí mismo porque no tengo a nadie al lado
– Competing against myself because I have no one by my side
Me gusta abusar de los raperos fresa
– I like to abuse rappers.
Les dejo la “R” en las nalgas impresa, antes de bajarme esa cerveza
– I leave the “R” on the buttocks printed, before I put that beer down
Fácilmente los torturo, sólo les quito el Instagram
– I easily torture them, I just take their Instagram off
Y vuelven a ser inseguros, tu moda no creo que dure
– And they become insecure again, your fashion I don’t think will last
Las quinceañeras que te siguen hoy
– The quinceañeras who follow you today
Ya no te seguirán cuando maduren
– They will no longer follow you when they mature
Mucha selfie y poco contenido
– A lot of selfie and little content
Se tardan más en el vestuario que haciendo pruebas de sonido
– They take longer in the locker room than doing sound checks
Sus conciertos son todos iguales
– His concerts are all the same
Pocas rimas, poca banda, muchos fuegos artificiales
– Few rhymes, little band, lots of fireworks
No se me escapan cuando escribo
– They don’t escape me when I write
Son fáciles de identificar porque se visten con colores llamativos
– They are easy to identify because they dress in bold colors
A estos raperitos nunca les he visto la cara
– I’ve never seen these little rappers’ faces
Siempre les veo de espalda cuando los pongo en cuatro y les subo la falda
– I always see them from the back when I put them on all fours and pull up their skirts
Y me los follo por los dos hoyos
– And I fuck them in both holes
Sin apoyo los arroyo, al estilo criollo los convierto en caldo de pollo
– Without support I arroyo them, Creole style I turn them into chicken broth
La policía me busca por acoso sexual
– The police are looking for me for sexual harassment
Y por perverso porque como Kase-O, soy un violador del verso
– And by perverse because like Kase-O, I’m a rapist of the verse
Y la goleo, por que con las dos piernas pateo
– And I kick her, because with both legs I kick
En el freestyleo desde el tiro libre la dunkeo
– On the freestyleo from the free kick the dunk
Y sin rodeo, cuando me cabreo, con mi palabreo
– And bluntly, when I get angry, with my word
Pongo a hablar en árabe hasta los hebreos
– I begin to speak in Arabic even the Hebrews
A veces le meto tan rápido que el alfabeto no lo veo
– Sometimes I get into it so fast I can’t see the alphabet
A los del maleanteo los abofeteo como novela de abuela sin empleo
– Those of the maleanteo I slap them like a novel of unemployed grandmother
Mi lengua se tira acrobacias nunca antes vistas, es malabarista
– My tongue pulls never-before-seen stunts, it’s juggling
Todo un artista y como Michael Jackson hace el Moonwalking por la pista
– Quite an artist and like Michael Jackson does the Moonwalking on the track
No hay quién resista al residente cuando los baja caliente
– There is no one to resist the resident when he lowers them hot
Los pongo de rodillas literalmente como a los creyentes en el Medio Oriente
– I literally bring you to your knees like the believers in the Middle East
Arrodíllate y reza, soy un talibán, rimando corto cabeza
– Get down on your knees and pray, I’m a Taliban, rhyming my head
Con mi destreza les quito el corazón con la boca y lo pongo en la mesa
– With my dexterity I take the heart out of them with my mouth and put it on the table
Encima de pan y hamburguesa con mayonesa y salsa japonesa
– On top of bread and hamburger with mayonnaise and Japanese sauce
Y un poco de jugo de fresa me los desayuno, mi lengua nunca se tropieza
– And a little strawberry juice I have them for breakfast, my tongue never trips
Cuando se apresa, los atraviesa con naturaleza, mi sopa de letras empieza
– When pressed, it goes through them with nature, my alphabet soup starts
Abran la represa que llegó la pieza que falta en el rompecabezas
– Open the dam that arrived the missing piece in the puzzle
Mucha selva, poco tigre
– A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
– A lot of gunpowder, a small caliber
Hijo de puta, tírame a mí
– Son of a bitch, throw me
(No puedes con Nach y Residente)
– (You can’t with Nach and Resident)
Mucha selva, poco tigre
– A lot of jungle, little tiger
Mucha pólvora, poco calibre
– A lot of gunpowder, a small caliber
Hijo de puta, tírame a mí
– Son of a bitch, throw me
(No puedes con Nach y Residente)
– (You can’t with Nach and Resident)
(Con Nach y Residente)
– (With Nach and Resident)
(Trucos con Nach y Residente)
– (Tricks with Nach and Resident)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.