Ricardo Montaner & Juan Luis Guerra y 440 – Dios Así Lo Quiso Spanish Lyrics English Translations

Cómo decirte, mujer, que nuestro libro
– How to tell you, woman, that our book
Antes de tú y yo nacer, ya estaba escrito
– Before you and I were born, it was already written
Ay, cómo explicarte, mujer, lo inexplicable
– Oh, how to explain, woman, the inexplicable
Porque las cosas de Dios no las entiende nadie
– Because no one understands the things of God
Aún no te imaginaba, y ya te necesitaba
– I didn’t imagine you yet, and I already needed you.
Ya eras parte de mi vida, y ni siquiera lo sabía
– You were already part of my life, and I didn’t even know it.

Si estás conmigo, y yo contigo
– If you’re with me, and I’m with you
No fue el destino el que nos cruzó el camino
– It was not fate that crossed our path
Si estás conmigo, y yo contigo
– If you’re with me, and I’m with you
Los dos juntitos, porque Dios así lo quiso
– The two together, because God so willed

Cómo decirte, mujer, que mi costilla
– How to tell you, woman, that my rib
Antes de tú y yo nacer, ya no era mía
– Before you and I were born, it was no longer mine
Lo que te puedo decir, cariño mío
– What I can tell you, my darling
Antes del amanecer vivía solito
– Before dawn I lived alone
Aún no te imaginaba, y ya te necesitaba
– I didn’t imagine you yet, and I already needed you.
Ya eras parte de mi vida, y ni siquiera lo sabía
– You were already part of my life, and I didn’t even know it.

Si estás conmigo, y yo contigo
– If you’re with me, and I’m with you
No fue el destino el que nos cruzó el camino
– It was not fate that crossed our path
Si estás conmigo, y yo contigo
– If you’re with me, and I’m with you
Los dos juntitos, porque Dios así lo quiso
– The two together, because God so willed

Deja que tu alma desnude ante la luna y las nubes
– Let your soul bare before the moon and clouds
Deja que mi alma te cuide
– Let my soul take care of you
Tú me cuidas a mí (tú me cuidas a mí)
– You take care of me (you take care of me)
Y yo te cuido a ti
– And I take care of you

Si estás conmigo, y yo contigo
– If you’re with me, and I’m with you
No fue el destino el que nos cruzó el camino
– It was not fate that crossed our path
Si estás conmigo, y yo contigo
– If you’re with me, and I’m with you
Los dos juntitos, porque Dios así lo quiso
– The two together, because God so willed
Si estás conmigo (si estás conmigo)
– If you’re with me (if you’re with me)
Y yo contigo (y yo contigo)
– And I with you (and I with you)
Los dos juntitos, porque Dios así lo quiso
– The two together, because God so willed




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın