Du bist ein Phänomen
– You are a phenomenon
Oder mein größtes Problem
– Or my biggest problem
Ich glaub ich weiß genau wer du bist
– I think I know exactly who you are
Du bist genauso wie, nur in schön
– You’re just like, just in beautiful
Ich hab mich gefragt wann es endlich stoppt
– I was wondering when it finally stops
Ich lieg im Bett mit der Decke überm Kopf
– I’m lying in bed with the blanket over my head
Doch auch wenn ich mich zuhause verkriech
– But even if I hide at home
Deine Worte sind da wenn ich die Augen schließ
– Your words are there when I close my eyes
Du bist märchenhaft
– You are fabulous
Du bist wie die erste Nacht in einer fremden Stadt
– You’re like the first night in a strange city
Alles kann passieren und das wird es auch
– Anything can happen and it will
Dein Augenaufschlag löst einen Wirbelsturm aus
– Your eye impact triggers a hurricane
Und ich bin hin und weg
– And I’m blown away
Du bist perfekt, denn du bist nicht perfekt
– You are perfect, because you are not perfect
Mit dir fühlt’s sich an als ob das Leben gut ist
– With you it feels like life is good
Und wenn du dich selber nicht liebst, ich tu es
– And if you don’t love yourself, I’ll do it
Du bist ein Phänomen
– You are a phenomenon
Oder mein größtes Problem
– Or my biggest problem
Ich glaub, ich weiß genau wer du bist
– I think I know exactly who you are
Du bist genauso wie ich
– You’re just like me
Du bist ein Phänomen
– You are a phenomenon
Oder mein größtes Problem
– Or my biggest problem
Ich glaub, ich weiß genau wer du bist
– I think I know exactly who you are
Du bist genauso wie ich nur in schön
– You’re just like me, just beautiful
Du bist viel zu laut, kannst richtig gut nerven
– You’re way too loud, you can really annoy well
Und zauberst ein Erdbeben in meinem Herzen
– And conjure an earthquake in my heart
Das hört nicht auf, ich hab bis jetzt drauf gewartet
– It doesn’t stop, I’ve been waiting for it until now
Der Stern ist immer da, selbst wenn es tag wird
– The star is always there, even when it gets day
Das sowas geht hät ich nicht geglaubt
– That something goes I would not have believed
Ich fühl jedes Wort wie ein Blitz auf der Haut
– I feel every word like a flash on the skin
Und ist so komisch wenn auf einmal alles stimmt
– And it’s so funny when suddenly everything is right
In ‘ner Sternschnuppennacht hätt ich mir das hier gewünscht
– On a shooting star night, I would have liked this here
Und ich bin hin und weg
– And I’m blown away
Du bist perfekt denn du bist nicht perfekt
– You’re perfect because you’re not perfect
Mit dir fühlt’s sich an als ob das Leben gut ist
– With you it feels like life is good
Und wenn du dich selber nicht liebst, ich tu es
– And if you don’t love yourself, I’ll do it
Du bist ein Phänomen
– You are a phenomenon
Oder mein größtes Problem
– Or my biggest problem
Ich glaub, ich weiß genau wer du bist
– I think I know exactly who you are
Du bist genauso wie ich
– You’re just like me
Du bist ein Phänomen
– You are a phenomenon
Oder mein größtes Problem
– Or my biggest problem
Ich glaub, ich weiß genau wer du bist
– I think I know exactly who you are
Du bist genauso wie ich nur in schön
– You’re just like me, just beautiful

Roxy & Cyril aka Aaron Hilmer – Phänomen (“Das Schönste Mädchen Der Welt”, Soundtrack) German Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.