Sandra Kim – J’aime La Vie French Lyrics English Translations

Je vois des gens courber le dos
– I see people bending their backs
Comme si la vie marquait zéro
– As if life marked zero
Moi j’ai quinze ans et je te dis
– I’m fifteen and I tell you
Whoa whoa… j’aime la vie
– Whoa whoa… I love life
(J’aime la vie, la vie, toute la vie)
– (I love life, life, all life)

Il faut y croire, j’ai moi aussi
– You have to believe it, I too
Des flashs d’espoir, des insomnies
– Flashes of hope, insomnia
Mais au total, à l’addition j’aime l’horizon
– But in total, at the addition I like the horizon

J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Même si c’est une folie)
– (Even if it’s madness)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Bravo pour le défi)
– (Bravo for the challenge)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
Ne m’en veuillez pas
– Don’t please me
Je suis née comme ça
– I was born like this
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life

Whoa… et tant pis
– Whoa… and too bad
S’il pleut un peu beaucoup sur moi
– If it rains a little much on me
Whoa whoa… tu es là
– Whoa whoa… you’re here

Devant Jacques Brel, devant Mozart
– In front of Jacques Brel, in front of Mozart
Je m’sens petite, j’ai le cafard
– I feel small, I have the cockroach
Je ne suis rien qu’une poussière
– I am nothing but dust
Dans cet univers
– In this universe
(C’est la vie – la vie, toute la vie)
– (This is life-life, all life)

Mais dis qu’tu m’aimes, dis qu’tu souris
– But say you love me, say you smile
Mes joies s’enchanent l’infini
– My joys enchant infinity
Y a plus de Brel, plus de Mozart ma vie redémarre
– More Brel, more Mozart my life restarts

J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Même si c’est une folie)
– (Even if it’s madness)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Bravo pour le défi)
– (Bravo for the challenge)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
Ne m’en veuillez pas
– Don’t please me
Je suis née comme ça
– I was born like this
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life

Tant pis s’il pleut un peu sur moi
– Too bad if it rains a little on me

J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Même si c’est une folie)
– (Even if it’s madness)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Bravo pour le défi)
– (Bravo for the challenge)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
Ne m’en veuillez pas
– Don’t please me
Je suis née comme ça
– I was born like this

J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Même si c’est une folie)
– (Even if it’s madness)
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life
(Bravo pour le défi)
– (Bravo for the challenge)
Pour les jours qui n’vont pas
– For days that don’t go
J’ai un truc à moi
– I have something of my own
Je compte sur toi
– I am counting on you
J’aime, j’aime la vie
– I love, I love life

Whoa… et tant pis
– Whoa… and too bad
S’il pleut un peu beaucoup sur moi
– If it rains a little much on me
Whoa whoa… la vie, oui, tu es là
– Whoa whoa… life, yes, you are there




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın