Hai una una brutta impressione di me
– You have a bad impression of me
Sembra l’alta pressione
– Looks like high pressure
Quando respiri forte sul lobo passando la lingua
– When you breathe hard on the lobe passing the tongue
Sto già in confusione
– I’m already confused
Che brutte parole che usi
– What bad words you use
Parlando di me
– Talking about me
Dici che non ci credo abbastanza
– You say I don’t believe it enough
Che non vorrei stare una vita con te
– That I wouldn’t want to spend a lifetime with you
Tu invece può darsi
– You may be
Che vuoi ritrovarti
– That you want to find yourself
Col mio anello al dito e una casa a Milano
– With my ring on my finger and a house in Milan
All’ultimo piano
– On the top floor
Tra un po’ di anni
– In a few years
Non sarebbe male
– That wouldn’t hurt.
Perché pensi al contrario
– Why do you think otherwise
Se il mio istinto è perverso
– If my instinct is perverse
Ed entrarti più dentro a quel mondo che hai dentro
– And enter you more into that world that you have inside
Per girarlo tutto e farmi una cultura mondiale
– To turn it all around and make me a world culture
E spogliarti nuda con i vestiti addosso
– And strip naked with your clothes on
Le forme più belle sono quelle che tieni nascoste
– The most beautiful shapes are the ones you keep hidden
C’è tempo di farlo, quel sesso malato
– There’s time to do it, that sick sex
Sopra il letto senza vestiti
– Over the bed without clothes
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Con te
– With you
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Io e te
– Me and you
Poche assurdità
– Few nonsense
Una vita insieme
– A life together
Vogliamo bruciare le tappe mente guardiamo le stelle
– We want to burn the stages mind we look at the stars
Queste frasi fatte
– These phrases made
Preferisco evitarle
– I prefer to avoid them
Così magari il futuro sarà un po’ più dolce con noi
– So maybe the future will be a little sweeter with us
C’è tempo di farlo, quel sesso malato
– There’s time to do it, that sick sex
Sopra il letto senza vestiti
– Over the bed without clothes
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night
Tutta la notte
– All night
Con te
– With you
Tutta la notte
– All night
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night
Io e te
– Me and you
Tutta la, tutta la
– All the, all the
Tutta la vita con te
– All life with you
Ho il tempo di farlo
– I have time to do it
Ho trovato il coraggio
– I found the courage
Di dirtelo in faccia
– To say it to your face
Di dirti che
– To tell you that
Voglio stare una vita con te
– I want to spend a lifetime with you
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Con te
– With you
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Io e te
– Me and you
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Con te
– With you
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Tutta la notte
– All night long
Io e te
– Me and you
Sangiovanni – tutta la notte Italian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.