பட்டமரங்கள் தளிர்க்கும் கீதம்
– Anthem for shooting titles
பனித்துளி பொங்கிடும் மேகம்?
– A cloud of snow raging?
பட்டமரங்கள் தளிர்க்கும் கீதம்
– Anthem for shooting titles
பனித்துளி பொங்கிடும் மேகம்?
– A cloud of snow raging?
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும்
– The rubble will radiate into the sky
தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron sweeping evil
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும் தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron who sweeps away the evil that radiates in the rubble Sky
Ohooohhhh…
– Ohooohhhh…
வாழ்வில் துன்பம் வரும்போதும்
– When there is suffering in life
நிலை மாறி விழும் போதும்
– When the level changes and falls
தினம் தோறும் ஏல வேண்டும்
– Day-to-day bidding
எழுவாய் சூரியநீ
– Skuai sunnee
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Maim and life you are the land of nillayo, the land of light and the land of light.
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Maim and life you are the land of nillayo, the land of light and the land of light.
நிலவாக நீ Ahhhhh…
– You Ahhhhh as the moon…
சொந்த பந்தம் யாவும் சேர்ந்து வாழ்வதே வாழ்க்கை…
– Life is all about living together…
Ahhhhh…
– Ahhhhh…
இன்பம் துன்பம் யாவும் சேர்ந்து செதுக்கிடும் வாழ்வை
– Pleasure misery all together carving life
வாழ்வைவை…
– Life…
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும் தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron who sweeps away the evil that radiates in the rubble Sky
தேய்பிறை வானில் கதிரென விளிரும் தீமையை துடைத்திடும் தீரன்
– Theron who sweeps away the evil that radiates in the rubble Sky
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Maim and life you are the land of nillayo, the land of light and the land of light.
ஊனாகி உயிராகி நில்லாயோ நிலமாக ஒளி வாங்கி ஒளி வீசும் நிலவாக நீ
– Maim and life you are the land of nillayo, the land of light and the land of light.
ராஜியமீயீ…
– Rajiameee…
Sanjith Hegde, Rakshitha Suresh & Srinidhi S – Pattamarangal Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.