Tú, tú
– You, you
Tú, tú
– You, you
Tú, tú te fuiste de aquí y yo
– You, you left here and I
Debo entender que no te volveré a ver
– I must understand that I will never see you again
Olvidarme de ti no voy a poder
– I can’t forget you
Me pregunto ahora qué voy a hacer
– I wonder now what I’m going to do
Yo no lo puedo creer
– I can’t believe it.
Pero debo entender que no te volveré a ver
– But I must understand that I will never see you again
Olvidarme de ti no voy a poder
– I can’t forget you
Me pregunto ahora qué voy a hacer
– I wonder now what I’m going to do
Si te acabo de perder
– If I just lost you
Por un largo tiempo buscando una explicación
– For a long time looking for an explanation
Negado a la verdad, destruyendo mi corazón
– Denied the truth, destroying my heart
¿Qué hubiera sido, de mí que será?
– What would it have been, what will it be of me?
Sin que haya culpable, nunca hay una razón
– Without guilt, there’s never a reason
Así es la vida, todo se tiene que terminar
– That’s life, everything has to end
Y hasta que a mí me toque irme vas a hacerme falta
– And until it’s my turn to leave you’re gonna miss me
Tengo que dejarte ir, aunque no pare de llorar
– I have to let you go, even if you don’t stop crying
Tengo que recuperar y mantener mi calma
– I have to recover and keep my calm
Seguiré mi misión y te juré que iba a hacerlo contento
– I will follow my mission and I swore to you that I would do it happy
Ahora entiendo que no es malo apartar un tiempo para disfrutar el momento
– Now I understand that it is not bad to set aside time to enjoy the moment
Te fuiste rápido y todo se hizo tan lento
– You left fast and everything got so slow
Lo mejor para los dos es dejarte ir, lo siento
– It’s best for both of us to let you go, I’m sorry.
Todo en dolor se transformó, el frío por dentro quemó
– Everything in pain was transformed, the cold inside burned
Rasgando el pecho, el corazón, si te sigo queriendo
– Tearing the chest, the heart, if I still love you
Amarga y triste mi canción, una batalla por tu adiós
– Bitter and sad my song, a battle for your goodbye
Sencillamente se esfumó, brindo en tu recuerdo
– It just vanished, I toast to your memory
Misericordia en mi pena, flechada está mi condena
– Mercy in my sorrow, arrow is my condemnation
Y ahora que solo se terminó, le lloro a la luna llena
– And now that it’s only over, I cry at the full moon
Y busco calma, se apagó la llama
– And I look for calm, the flame went out
Se va muriendo mi alma, mi corazón te reclama
– My soul is dying, my heart claims you
Quisiera ser más fuerte, yo no quería perderte, pero así es mi suerte
– I wish I was stronger, I didn’t want to lose you, but that’s my luck
Quisiera volver a verte y cerca tenerte
– I want to see you again and close to have you
Fue un gusto conocerte, yeh
– It was nice meeting you, yeh.
Cenizas de este amor, mis lágrimas caen en tu foto
– Ashes of this love, my tears fall on your photo
Respiro humo y tomo alcohol, siento el corazón roto
– I breathe smoke and drink alcohol, my heart is broken
Este dolor me está matando poco a poco
– This pain is killing me little by little
Si tú no vuelves me voy a volver loco
– If you don’t come back I’m going crazy
Lágrimas de mi ser cuando tu voz se aleja
– Tears of my being when your voice goes away
Guitarra triste y miel que entre tus besos me dejan
– And I want to be with you
Debo entender que no te volveré a ver
– I must understand that I will never see you again
Olvidarme de ti no voy a poder
– I can’t forget you
Me pregunto ahora qué voy a hacer
– I wonder now what I’m going to do
Yo no lo puedo creer
– I can’t believe it.
Pero debo entender que no te volveré a ver
– But I must understand that I will never see you again
Olvidarme de ti no voy a poder
– I can’t forget you
Me pregunto ahora qué voy a hacer
– I wonder now what I’m going to do
Si te acabo de perder
– If I just lost you
Santa Fe Klan Feat. Neto Peña & Yoss Bones – Debo Entender Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.