Saru Feat. Sevo & Sertac Kilic – Dersim German Lyrics English Translations

Atmis iki Dersim ja ich liebe deine Erde
– Atmis iki Dersim yes I love your earth
Bin ich in Hamburg ja dann spüre ich die Ferne
– Am I in Hamburg yes then I feel the distance
Fick auf 5 Sterne Alanya ich fliege in die Heimat
– Fuck on 5 stars Alanya I fly home
Mutter auf der Suche nach zukünftiger Heirat
– Mother looking for future marriage
Kick Down mit Amcas 6er Richtung Ovacik
– Kick Down with Amcas 6er direction Ovacik
Sonnenuntergang bei Munzur das nenn ich Romantik
– Sunset at Munzur that’s what I call romance
62 für die Zahl würd ich töten
– 62 for the number I would kill
Immer dran geglaubt das meine Eltern sich versöhnen
– Always believed that my parents reconcile
Mein Dayi kommt kacak aus Türkei
– My Dayi comes kacak from Turkey
In seinem Lauf Patronen alle aus Blei
– In its barrel cartridges all made of lead
Ich schreibe diese Zeilen aus meinem Herzen
– I write these lines from my heart
Befreite Seele durch das Brennen der Kerzen
– Liberated soul by burning the candles
Ich ziehe von der Kippe und denke nach
– I pull off the cant and think
Merke wie meine Heimat jeden Tag zu mir sprach
– Notice how my homeland spoke to me every day
Scheiß auf Designer ich kenn den besten Duft
– Fuck designer I know the best fragrance
Und zwar von Mazgirt meine Heimat die frische Luft
– Namely from Mazgirt my homeland the fresh air

Auf dem weg Richtung Munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards Munzur Düzgün Baba in our hearts
Auf dem weg Richtung Munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards Munzur Düzgün Baba in our hearts
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles
Auf dem weg Richtung Munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards Munzur Düzgün Baba in our hearts
Auf dem weg Richtung munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards munzur Düzgün Baba in our hearts
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles

Für meine Stadt schreibe ich diese Zeilen
– For my city I write these lines
Die Liebe ist entfernt auf Tausend Meilen
– Love is away on a thousand miles
Mütter backen Brot auf flamierenden Steinen
– Mothers bake bread on flaming stones
Das ist Tradition keine Armut sondern frei sein
– This is tradition not poverty but being free
Wenn ich fliehen will von der Gesellschaft
– If I want to escape from society
Bekomme Kraft weil ich seh was mein Opa mit den Händen schafft
– Get strength because I see what my grandpa creates with his hands
Und Meine Oma ihr Essen macht uns alle satt
– And My grandma her food fills us all
Glaubt mich mir bald wendet sich auch für uns das schwarze Blatt
– Believe me me soon the black leaf turns for us too
So viel Tradition in nur einer Stadt
– So much tradition in just one city
Sie lachen weil das was ich hab keiner hat
– You laugh because what I have no one has
Zusammenhalt wir sind Kämpfer seit tag eins
– Cohesion we are Fighters since day one
Lebten in Armut ja das mag sein
– Lived in poverty yes that may be
Aber stolz auf die Familie und ihr da sein
– But be proud of the family and her there
Zusammenhalt hier bist du nie allein
– Cohesion here you are never alone
All der Stolz und die Liebe ist im Herzen
– All the pride and love is in the heart
Du fragst dich woher ich komme? Ich komme aus dersim
– You wonder where I come from? I’m from dersim

Auf dem weg Richtung Munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards Munzur Düzgün Baba in our hearts
Auf dem weg Richtung Munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards Munzur Düzgün Baba in our hearts
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles
Auf dem weg Richtung Munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards Munzur Düzgün Baba in our hearts
Auf dem weg Richtung munzur Düzgün Baba in unseren Herzen
– On the way towards munzur Düzgün Baba in our hearts
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles
Wünsche werden wahr durch das Brennen der Kerzen
– Wishes come true by burning the candles




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın