Robienie z siebie głupka to mój pancerz
– Making a fool of myself is my armor
Starsi mówili tylko “jak coś, mów, że to znalazłeś”
– The elders just said, ” like something, tell me you found it.”
Nawijam jakbym kurwa, walczył tu o drugą szanse
– It’s like I’m fucking fighting for a second chance here.
Ci, co pluli na mnie, teraz pewnie jedzą suchą karmę
– The ones who spit on me are probably eating dry food now.
Nadal kurwo walczę, oni w klubie mają dużą szklankę
– I’m still fucking fighting, they got a big glass in the club.
I drą japę “albo grubo, albo wcale”
– And I’m like, “either fat or not.”
A ja w studio nic nie piję, nic nie palę
– And I don’t drink anything in the studio, I don’t smoke anything.
Miałem miękkie serce, ale zawsze dupsko twarde
– I had a soft heart, but always a hard ass
Oni dużo mówią na mój temat, nie zawsze prawdę
– They talk a lot about me, not always the truth
Prędzej zrobią ze mną mema niż wstawią, że miałem rację
– They’d rather make a meme of me than say I was right.
Ale mnie to jebie, jakbym kurwa pracował w burdelu
– But I don’t give a fuck about working in a fucking brothel.
I ich nie zajebie tylko z racji, że to obiecałem mamie
– And they’re not gonna give a fuck just because I promised mom that.
Nie chcieli mi pomóc, no to zrobię to sam
– They wouldn’t help me, so I’ll do it myself.
Prawie mnie zabili, teraz zrobię to ja
– I almost got killed. now I’m gonna do it.
Chuj w to kogo znasz jak nie jesteś nasz
– Who the fuck do you know if you’re not ours?
A jak mówisz o mnie, no to poproszę w twarz
– And if you’re talking about me, I’ll ask you to your face.
Nie chcieli mi pomóc, no to zrobię to sam
– They wouldn’t help me, so I’ll do it myself.
Prawie mnie zabili, teraz zrobię to ja
– I almost got killed. now I’m gonna do it.
Chuj w to kogo znasz jak nie jesteś nasz
– Who the fuck do you know if you’re not ours?
A jak mówisz o mnie, no to poproszę w twarz
– And if you’re talking about me, I’ll ask you to your face.
Ciągle leci czas, nie da się zatrzymać
– Time flies, you can’t stop
Moje ziomy robią rap, by żyć wiecznie na głośnikach
– My homies rap to live forever on loudspeakers
Do mnie strach to przychodził tak, że dziś dla mnie jest jak brat
– To me the fear it came so that today for me is like a brother
I przyjdzie też po ciebie, kiedy przyjdzie na to czas
– And he’ll come for you when the time comes.
Czasem mam wrażenie, że nie mówię, ani też nie milczę
– Sometimes I feel like I’m not talking or being silent.
Tylko myślę, także krzyczę
– Just thinking, also screaming
Liczę na to, że usłyszę siebie w zgiełku głosów
– I hope to hear myself in the noise of voices
Które mówią do mnie ciągle
– That talk to me all the time
Najbardziej nienawidzę, kiedy czuję się samotnie
– Most of all, I hate it when I feel alone.
Dlatego chcę ciebie obok mnie, zawsze
– That’s why I want you beside me, always
Bądź szczęśliwa moim kosztem
– Be happy at my expense
Nawet kiedy będziesz mieć jakiś problem, to na mnie go zrzuć
– Even if you have a problem, take it out on me.
Bo mój żywot nigdy nie był aż tak ważny jak twój
– Because my life has never been as important as yours.
Nie chcieli mi pomóc, no to zrobię to sam
– They wouldn’t help me, so I’ll do it myself.
Prawie mnie zabili, teraz zrobię to ja
– I almost got killed. now I’m gonna do it.
Chuj w to kogo znasz jak nie jesteś nasz
– Who the fuck do you know if you’re not ours?
A jak mówisz o mnie, no to poproszę w twarz
– And if you’re talking about me, I’ll ask you to your face.
Nie chcieli mi pomóc, no to zrobię to sam
– They wouldn’t help me, so I’ll do it myself.
Prawie mnie zabili, teraz zrobię to ja
– I almost got killed. now I’m gonna do it.
Chuj w to kogo znasz jak nie jesteś nasz
– Who the fuck do you know if you’re not ours?
A jak mówisz o mnie, no to poproszę w twarz
– And if you’re talking about me, I’ll ask you to your face.
Mam teraz na głowie trzy płyty
– I’ve got three CDs on my head right now.
Powiedzą Ci, że się lenię
– They’ll tell you I’m lazy.
Na jedną nagrałem więcej tracków, niż na dwie poprzednie
– I recorded more tracks for one than the last two.
Razem wzięte kurwa, ale mało cię we vlogach
– Taken together fuck, but not enough of you in vlogs
Nie robię w rozrywce, ja chciałem tylko rapować
– I’m not in entertainment, I just wanted to rap.
I choć nigdy nie zobaczę jak jest strzelić gola w derbach
– And though I’ll never see what it’s like to score a goal in a derby
Wiem jak patrzy się na brata przy jego pierwszych oddechach
– I know how you look at your brother when he takes his first breath.
Najważniejsze dla mnie jest kumać zawsze co ważne
– The most important thing for me is to always understand what is important
Chociaż zdarza się pogubić, to bramy nieba otwarte
– Although it happens to get lost, the gates of heaven open
Ktoś zabił tego chłopca we mnie, albo on sam umarł
– Someone killed that boy in me, or he died himself.
Tęsknię za tym żeby znowu coś kurwa odczuwać
– I miss feeling shit again.
Moje serce nie zabiło już od dawna mocniej
– My heart hasn’t killed harder in a long time
Ale patrzę chłodno i na koniec wychodzi na moje, zawsze
– But I look cool and at the end comes out mine, always
Nie chcieli mi pomóc, no to zrobię to sam
– They wouldn’t help me, so I’ll do it myself.
Prawie mnie zabili, teraz zrobię to ja
– I almost got killed. now I’m gonna do it.
Chuj w to kogo znasz jak nie jesteś nasz
– Who the fuck do you know if you’re not ours?
A jak mówisz o mnie, no to poproszę w twarz
– And if you’re talking about me, I’ll ask you to your face.
Nie chcieli mi pomóc, no to zrobię to sam
– They wouldn’t help me, so I’ll do it myself.
Prawie mnie zabili, teraz zrobię to ja
– I almost got killed. now I’m gonna do it.
Chuj w to kogo znasz jak nie jesteś nasz
– Who the fuck do you know if you’re not ours?
A jak mówisz o mnie, no to poproszę w twarz
– And if you’re talking about me, I’ll ask you to your face.
SB Maffija Feat. Bedoes, Fukaj & Jan-Rapowanie – Pancerz Dialect Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.