Chanchee
– Chanchee
Finish him
– Finish him
Tu m’verras jamais à l’arrière du Passat en train de donner des blazes
– You’ll never see me in the back of the Passat giving blazes
J’suis d’la génération caillassage du 307 et Mégane
– I’m from the caillassage generation of the 307 and Mégane
La réponse se fera en silence, j’ai fini d’casser ça au silex
– The answer will be in silence, I’m done writing this with flint
Tant qu’la figurante est stylée, j’m’en bats les couilles un peu du syno’
– As long as the extra is stylish, I’m fighting the balls a little bit of the syno’
C’est pas du ciné, j’sors le tard-pé, j’les couche tous (piou, piou, piou, piou)
– It’s not a movie, I go out late, I put them all down (whoa, whoa, whoa, whoa)
Beaucoup trop d’salopes dans l’game, peu d’gens m’époustoufle
– Far too many sluts in the industry, few people amazes me
Les nouveaux ennemis étaient les anciens potos
– The new enemies were the old potos
Y a la kalash et la moto, ils vont courir comme des moutons
– There is the kalash and the motorcycle, they will run like sheep
Bébé, j’peux pas t’aider, j’tourne en rond comme mes reufs en CD
– Baby, I can’t help you, I’m spinning in circles like my CD successes
Mandat, dépôt, GAV, t’avais mon CV
– Money order, deposit, GAV, did you have my CV
Faut l’million, barrette et en CD
– It is necessary to buy it, barrette and in CD
Un million d’euros, c’est pas assez pour tout arrêter
– A million euros is not enough to stop everything
Range ton flingue, on sait qu’tu vas pas rer-ti
– Put your gun away, we know you’re not gonna go back
Même si j’monte tout là-haut, j’oublie pas qu’ça vient d’la cité
– Even if I climb all up there, I don’t forget that it comes from the city
Trois fois filtré, produit garanti
– Three times filtered, guaranteed product
J’visser la frappe Gatouzo, j’sors le neuf en cas d’soucis
– I screw the Gatouzo strike, I take out the nine in case of worries
J’découpe lamelle au couteau, j’vais tout claquer chez Gucci
– I’m going to smash everything at Gucci
J’récup’ ma part du gâteau, j’varie, entre et j’investis
– I get my share of the pie, I go in and I invest
J’ferme le terrain, car j’ouvre tôt, gros sac, détaille de te-shit
– I close the field, because I open early, big bag, details of te-shit
Tu m’verras jamais à l’arrière du Passat en train de donner des blazes (wouh)
– You’ll never see me in the back of the Passat giving blazes (wow)
Le buteur qui attend le centre du passeur, midi à minuit, ça bosse (wouh)
– The scorer waiting for the center of the passer, noon to midnight, it’s working (whooh)
Cents moins ocho, c’est la base (hey), une rafale, en paix tu reposes (grrah)
– At least ocho, this is the base (hey), a burst, in peace you rest (grrah)
J’suis sorti pour chercher l’oseille (wouh), j’rentre avec la te-tê du boss (ouh oui)
– I went out to get the sorrel (whooh), I’m going home with the boss’s te-tê (whooh yes)
Y a l’ange de la mort qui patiente, eux, c’est pas la rue, c’est des menteurs
– There’s the angel of death waiting, they’re not the street, they’re liars
Ients-cli en veut, y a pilon et beuh, mais ça grouille de schmitts, repasse après
– Ients-cli wants it, there’s pilon and beuh, but it’s teeming with schmitts, come back after
Ah, si vous saviez, cette vie-là j’savoure
– Ah, if you knew, that life I savored
Ah, si vous saviez, qu’est-ce que j’m’en branle de votre avis
– Ah, if you knew, what do I care about your opinion
Bébé, j’peux pas céder, j’fais rentrer en cash ou en CB
– Baby, I can’t give in, I bring in cash or credit card
Mes gavas roulent dans gros Ferr’ ou dans OCB
– My gavas ride in big Rrif’ or in OCB
Faut l’million d’barrettes et en CD (ouh oui)
– Must be one of them and on CD (ouch yes)
Un million d’euros, c’est pas assez pour tout arrêter
– A million euros is not enough to stop everything
Range ton flingue, on sait qu’tu vas pas rer-ti
– Put your gun away, we know you’re not gonna go back
Même si j’monte tout là-haut, j’oublie pas qu’ça vient d’la cité
– Even if I climb all up there, I don’t forget that it comes from the city
Trois fois filtré, produit garanti
– Three times filtered, guaranteed product
J’visser la frappe Gatouzo, j’sors le neuf en cas d’soucis
– I screw the Gatouzo strike, I take out the nine in case of worries
J’découpe lamelle au couteau, j’vais tout claquer chez Gucci
– I’m going to smash everything at Gucci
J’récup’ ma part du gâteau, j’varie, entre et j’investis
– I get my share of the pie, I go in and I invest
J’ferme le terrain, car j’ouvre tôt, gros sac, détaille de te-shit
– I close the field, because I open early, big bag, details of te-shit
Ah, si vous saviez
– Ah, if you knew
Cette vie-là j’savoure
– That life I enjoy
C’est la mort qui patiente, patiente
– It’s death that patiently, patiently
Oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
– Oh, oh-oh
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.