Ahora todo cambió, le toca a ella
– Now everything has changed, it’s up to her
Latino gang
– Latin gang
Ayer la vi perreando solita (Welcome to the remix)
– Yesterday I saw her perreando solita (Welcome to the remix)
Se ve má’ bonita
– She looks prettier
Ahora que no está con ese man
– Now that she’s not with that man
Que la felicidad como ropa se la quita
– That happiness as clothes takes it off
Que yo siempre estaba cuando tú no estaba’
– That I was always there when you weren’t’
Fue tanto dolor que ya no me mataba
– It was so much pain that it no longer killed me
Poco a poco, ya no te necesitaba
– Little by little, I no longer needed you
Y yo sonreía mientra’ lo enrolaba
– And I was smiling while I was rolling it up
Y tú
– And you
Diciendo que fue falta de actitud
– Saying it was lack of attitude
Pero en esta relación hice más que tú, yeh (yeh-eh)
– But in this relationship I did more than you, yeh (yeh-eh)
Y en un estado te manda a decir que (¡Da-ddy Yan-kee!)
– And in a state he sends you to say that (Da-ddy Yan-kee!)
Ahora todo cambió, le toca a ella (prr)
– Now everything changed, it’s up to her (prr)
Mari y una botella (¿qué, qué?)
– Mari and a bottle (what, what?)
Gracia’ al maltrato se puso bella (what?)
– Grace’ to the mistreatment became beautiful (what?)
Ahora tú la quiere’ y no te quiere ella
– Now you love her ‘ and she doesn’t love you
Ahora todo cambió, le toca a ella
– Now everything has changed, it’s up to her
Party y una botella
– Party and a bottle
Gracia’ al maltrato se puso bella (D-D-D-D.Y)
– Grace’ to the mistreatment became beautiful (D-D-D-D.Y)
Ahora tú la quiere’ y no te quiere ella (one, yeah; huh)
– Now you want her’ and she doesn’t want you (one, yeah; huh)
Ahora quiere que la grabe (prr)
– Now she wants me to record her (prr)
Vacilando y que se la enseñen a él (dile)
– Hesitating and let them show it to him (tell him)
A ella no le gusta seguir patrone’, ella e’ la patrona (hey)
– She don’t like to follow patrone’, she e’ the patrona (hey)
Se te fue la princesita, búscate a Fiona, porque
– The little princess is gone, look for Fiona, because
To’ los fine’ de semana está de party en party (wuh)
– To ‘the fine’ week is from party to party (wuh)
Sigue matando las gana’ con botella y mari
– Keep killing things ‘ with botella and mari
Te dejaron un estado ahí, ahí, ahí
– They left you a state there, there, there
Dice: “me sigue tirando y no caí ahí, ahí” (¿qué, qué?)
– He says: “He keeps throwing me and I didn’t fall there, there” (what, what?)
Incumpliste el contrato, yo puse lo que faltaba
– You broke the contract, I put what was missing
A ella le gusta el maltrato, pero no el que tú le daba’ (ah)
– She likes the mistreatment, but not the one you gave her’ (ah)
Le dicen la Apple, tiene su iPhone, su iPa’ perrear (eh, eh)
– They tell him the Apple, he has his iPhone, his iPa’ dogrear (eh, eh)
IPa’ beber, ipa’ fumar, ipa’ joder, ¿qué? (ah, ah)
– Ipa’ drink, ipa’ smoke, ipa’ fuck, what? (ah, ah)
To’ los fine’ de semana está de party en party
– To ‘the fine’ week is from party to party
Sigue matando las gana’ con botella y mari (let’s go)
– Keep killing things ‘ with botella and mari (let’s go)
Te dejaron un estado ahí, ahí, ahí
– They left you a state there, there, there
Dedicao pa’ ti, decía así: (welcome to the remix)
– Dedicao pa’ ti, it said like this: (welcome to the remix)
¿Tú te ha’ creído que te iba a llorar? (uhm)
– Did you think I was going to cry to you? (uhm)
Tú la lleva’ clara que te iba a espera’ (no)
– You take it ‘clear that I was going to wait for you’ (no)
Tú te pensaste que tú me tenía’
– You thought you had me’
Pero nunca me tuviste, soy La Rosalía (mira)
– But you never had me, I’m The Rosalia (look)
Si llevo tanta’ cadena’ no e’ pa’ que nadie me amarre (nah)
– If I wear so much ‘chain’ I’m not ‘pa’ that no one will tie me down (nah)
No dejo que nadie a mí el cora me desgarre
– I don’t let anyone to me the cora tear me apart
Tú ‘tá jugando con la jugadora
– You’re playing with the player
La que pisa fuerte, la mataora
– The one who stomps hard, the mataora
Ahora todo cambió, le toca a ella
– Now everything has changed, it’s up to her
Mari y una botella
– Mari and a bottle
Gracia’ al maltrato se puso bella
– Grace’ to the mistreatment became beautiful
Ahora tú la quiere’ y no te quiere ella
– Now you love her ‘ and she doesn’t love you
Y ahora todo cambió, le toca a ella (a ella)
– And now everything changed, it’s up to her (her)
Mari y una botella (oh)
– Mari and a bottle (oh)
Gracias al maltrato se puso bella (yah)
– Thanks to the mistreatment she became beautiful (yah)
Ahora tú la quiere’ y no te quiere ella (nah, nah; huh)
– Now you want her’ and she doesn’t want you (nah, nah; huh)
Todo empezó con el bloqueo de WhatsApp
– It all started with WhatsApp blocking
Por más que tú la llames, tampoco va a contestar
– No matter how much you call her, she won’t answer either
Ahora ella anda solo de rumba, y tú te derrumbas
– Now she’s just doing rumba, and you’re falling apart
Y lloras tú, porque sus lágrimas no valoraste
– And you cry, because you didn’t value her tears
Hasta tu madre dice que no la cuidaste
– Even your mom says you didn’t take care of her
Su corazón te odia por lo mal que la trataste
– Her heart hates you for how badly you treated her
Y si te ve en la calle, seguro te saca el deo
– And if he sees you on the street, he will surely take the deo out of you
Le cogiste de pendeja, ahora tú eres su pendejo (euh)
– You took him for a dick, now you’re his dick (euh)
Tú caíste muy bajo, en la fiesta borracho
– You fell too low, at the party drunk
Tú merece’ en tu vida todo’ los cacho’ (toma)
– You deserve ‘in your life everything’ los cacho’ (take)
Y ya sabemo’ que tú anda’ malherido (Laramercy gang)
– And we already know ‘that you are’ badly injured (Laramercy gang)
En la vida to’ se paga porque fuiste un malparido (Fa-rru)
– In life to’ is paid because you were a bad bastard (Fa-rru)
Ahora todo cambió, dio un giro 360
– Now everything changed, took a 360 turn
Se puso má’ rica y está puesta pa’ la vuelta
– It got richer and it’ put on for the turn
No quiere saber de ti, quemando pa’ la venta
– Does not want to hear from you, burning pa’ the sale
El carajo, brother, calma, te pasó la cuenta (pum-pum-pum)
– The fuck, brother, calm down, he passed you the bill (boom-boom-boom)
Y ahora anda rollin’ rompiendo la calle (eah)
– And now he’s rollin’ breakin’ the street (eah)
Se cansó, ya no quiere coro con nadie
– He got tired, he doesn’t want to talk to anyone anymore
Le cogió el gusto y ya no hay quien la pare
– She got the taste and there is no one to stop her anymore
Y ahora está difícil de nuevo que la jale (Farru)
– And now it’s hard again to pull her (Farru)
Ahora ella quiere carretera y ahora más que ahora está soltera
– Now she wants more and now more than now she is single
Bebe y fuma la noche entera y le da tremenda loquera
– He drinks and smokes the whole night and gives him a tremendous fucking
Cuando coge la borrachera le da con oír “Safaera”
– When he gets drunk, he hears “Safaera”
Y le entra la bellaquera, pero no se la da a cualquiera
– And he gets the hottie, but he doesn’t give it to just anyone
Pri-yah-yah-yah-yah, ¡Farru!
– Pri-yah-yah-yah-yah, Farru!
Ahora todo cambió, le toca a ella (prr)
– Now everything changed, it’s up to her (prr)
Mari y una botella (¿qué, qué?)
– Mari and a bottle (what, what?)
Gracia’ al maltrato se puso bella (what?)
– Grace’ to the mistreatment became beautiful (what?)
Ahora tú la quiere’ y no te quiere ella (wuh, wuh)
– Now you want her’ and she doesn’t want you (wuh, wuh)
Ahora todo cambió, le toca a ella (¿qué?)
– Now everything has changed, it’s up to her (what?)
Hookah y una botella (D-D-D-D.Y)
– Hookah and a Bottle (D-D-D-D.Y)
Gracia’ al maltrato se puso bella
– Grace’ to the mistreatment became beautiful
Ahora tú la quiere’ y no te quiere ella (yeah, huh)
– Now you want her’ and she doesn’t want you (yeah, huh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.