Yeah
– Yeah
Aah
– Aah
Yo, Wazir
– Yo, Wazir
Sidhu Moose Wala, baby
– Sidhu Moose Wala, baby
Haa, tell ’em where you from man
– Haa, tell ’em where you from man
ਹੋ ਉਮਰ ਦੇ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲ਼ ਦੂਣਾ ਰੁਤਬਾ
– Double Down status
ਥੋੜ੍ਹਾ ਨਹੀਂਓ ਬਾਹਲ਼ਾ ਹੀ ਖ਼ਲਾਕੀ ਚੱਲਦਾ
– Slightly characterized
ਅੱਖਾਂ ‘ਚ ਅਖਿੱਤੀ ਕੋਈ ਸ਼ੈਅ ਬੋਲਦੀ
– In the eyes, there is no stylesheetchet
ਐਵੇਂ ਨਹੀਂ ਕੋਈ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਆਕੀ ਚੱਲਦਾ
– East no world
ਹੋ ਪਿਛਲੇ ਕੋਈ ਕਰਮਾਂ ਦਾ ਤਵੀਂ ਲੱਗਦੇ
– White of previous karma
ਯਾ ਫ਼ਿਰ ਮਿਹਰਬਾਨੀ ਐ ਖ਼ਬਾਚਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– Y again mirabani El khaby
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
(Wazir in the hood)
– (Wazir in the hood)
ਹੋ, ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਤੁਰੀਆਂ ਤੇ ਪੈਦਾ ਬਣੀ ਆਂ
– Is produced on people
ਜੱਟ ਵਾਂਗੂ ਤੁਰਿਆਂ ਤੇ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਬਣੇ
– Qila not made by the way
ਹੋ ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਬੜੇ ਨੇ ਚਹੇਤੇ ਬੋਹਤ ਨੀ
– Heresies the world’s
ਇਹਦੇ ਵਾਂਗੂ ਕਿਸੇ ਦੇ ਖ਼ੁੱਭਾਅ ਨਹੀਂ ਬਣੇ
– This vizangu made someone’s Kol
ਖ਼ੁੱਦ ਨਾਲ਼ੇ ਖ਼ੁੱਦ ਜਿਹਾ ਖਿੱਤਾ ਚੱਕਿਆ
– Moussingi little province Changi
ਬੱਸ ਕੱਲਾ ਚੱਕਿਆ ਨਹੀਂ ਬਾਜਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– Bus strips not Hawk
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਗ਼ੈਰਾਂ ਦਿਆਂ ਮੱਥੀਆਂ ਤੇ ਪੈਣ wrinkle’ਆਂ
– Baby born with
ਇਸ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲ਼ ਕੋਈ ਜਵਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
– There is no young correlation
ਮੰਨਿਆ ਤਰੱਕ਼ੀ ਲੋਕਾਂ ਬਹੁਤ ਕੀਤੀ ਹੋਊ
– A lot of people considered
ਪਰ ਇੰਨੀ ਛੇਤੀ ਕੋਈ ਮਹਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
– But there is no great too early
ਤੱਖ਼ਤਾਂ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ ਪਲਟ ਹੋ ਗਿਆ
– Takhar were times
ਬਦਲੇ ਨੇ ਦਿੱਤੀ ਆਂ ਰਿਵਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– In exchange for and clubs
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਬਹੁਤੀਆਂ ਦੀ hate ਦਾ ਉਹ ਹਿੱਸਾ ਬਣਿਆ
– He holds a part of the multidisciplinary
ਬਹੁਤੇ ਉਹਨੂੰ ਇੱਥੇ ਚਾਹੁੰਦੇ-ਚਾਹੁੰਦੇ ਮਰ ਗਏ
– Most they want aluazi here-want is dead
ਦੁਨੀਆ ਤੇ ਚੜਤ ਦੇ ਝੰਡੇ ਚੂਲਦੇ
– Fable flags on the world
ਪਰ ਉਹਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ‘ਚ ਹਰਾਉਂਦੇ ਮਰ ਗਏ
– But bathing every in the city
ਜਿੱਤ ਨਾਲ਼ੋ ਜ਼ਿਆਦੇ ਜਿਹਦੀ ਹਾਰ ਬੋਲਦੀ
– G. J. J. H. G. H.
ਇੱਥੋਂ ਲਾਲਾ ਕੀ ਐ ਅੰਦਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– Batu Lala Ki shredded stylish tees
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਦੁਨੀਆ ਤੂੰ ਵੇਖੀ ਉੱਥੇ ਕਰੂੰ ਸੱਜਦੇ
– Are the world see you
ਜਿੱਥੇ-ਜਿੱਥੇ ਪੈਣੇ ਬਿੱਲੋ ਪੈਰ ਜੱਟ ਦੇ
– Where-where Patwari
ਵੱਡੀਆਂ ਘਰਾਣਿਆਂ ਨਾਲ਼ ਪਿੱਠ ਜੁੜਦੀ
– Large house traces
ਵੱਡੇ-ਵੱਡੇ ਵੱਡਿਆਂ ਨਾਲ਼ ਵੈਰ ਜੱਟ ਦੇ
– Big-big gain gainer
ਹੋ ਦੱਸ ਖੱਬੀ ਖਾਣ ਕਿੱਥੇ ਸਾਡੇ ਮੇਚ ਦਾ
– Where to be telling the left is our unmatched
ਮਾਲਵਾ, ਦੁਆਬਾ ਕੀ ਐ ਮਾਝਾ ਮਿੱਠੀਏ
– Malwa, do Abha Majha tears
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਮੋਢਿਆਂ ਤੇ ਕਾਲਜੀ ਦੇ ਪਾਉਂਦਾ ਬੋਲੀਆਂ
– Also, chat with friends
ਬੀਬਾ ਯਾਲਗਾਰ ਜਿਹਦੀ ਸ਼ਹਿਰੀ ਬਣਦੀ
– BBA Yalghar Gagh urban sense
ਹੋ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਦਿਨ ਉਹ ਜਿਉਂਦੇ ਜੱਗ ਤੇ
– Show you day long with Jared
ਅੰਤ ਨੂੰ ਤਰੱਕ਼ੀ ਜਿਹਦੀ ਵੈਰੀ ਬਣਦੀ
– Finally open, web beacons
ਹੋ ਮਰਦ ਮਸ਼ੂਕ਼ਾਂ ਵਾਂਗੂ ਮੌਤ ਉਡੀਕਦਾ
– Lpongbao case
ਖ਼ੌਰੇ ਕੱਦੋਂ ਖੜਕਾਊ ਦਰਵਾਜਾ, ਮਿੱਠੀਏ
– Create a vertical Wills door, move
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਬੇਬਾਕ body language ਮਿੱਠੀਏ
– Hobunakeshwar
ਗੀਤਾਂ ਵਿੱਚ ਹਰਖ਼ੀ ਜਿਹੇ touch ਬੋਲਦੇ
– Duplicate in song
ਐਵੇਂ ਨਹੀਂਓ ਦੁਨੀਆ ਖ਼ਲਾਕ ਹੋਈ ਨਹੀਂ
– East Naalo world
ਲੋੜ ਤੋਂ ਜਿਆਦੇ ਮੁੰਡਾ ਸੱਚ ਬੋਲਦੇ
– Geometric guy from needs speak true
ਲੋੜ ਤੋਂ ਜਿਆਦੇ ਮੁੰਡਾ ਸੱਚ ਬੋਲਦੇ
– Geometric guy from needs speak true
ਹੋ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਜੰਗਨਾਮਾਂ ਫਿਰੇ ਲਿਖਦਾ
– Jal writes life’s battlefield
ਬੜੀਆਂ ਨੇ ਸੈਬਾ ‘ਤੇ ਹੀਰਾਂ ਲਿਖਿਆ
– Works, book
ਜਿਹਦੀ ਵੀ ਤੱਸੀਰ ਕਿੱਤੇ ਦੁੱਧ ਨਖਰੋ
– Gingriy occupations bad milk choosi
ਅੰਤ ਨੂੰ ਤੂੰ ਦੇਖ ਤਸਵੀਰਾਂ ਵਿੱਕੀਆਂ
– Finally you see pictures
ਹੋ Moose Wala ਜਿਉਂਦਾ ਹੀ ਅਮਰ ਹੋ ਗਿਆ
– Gone for
ਬਹੁਤ ਆਈਆਂ ਜੱਗ ਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– Very popular voices
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
ਹੋ ਚੋੱਬਰ ਦੇ ਚੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨੂਰ ਦੱਸਦਾ
– Increasingly showing Noor on increasingly
ਨੀ ਇਹਦਾ ਉੱਠੂਗਾ ਜਵਾਨੀ ‘ਚ ਜਨਾਜ਼ਾਂ ਮਿੱਠੀਏ
– NIADA Agaly
Wazir in the hood!
– Wazir in the hood!
Sidhu Moose Wala – The Last Ride Punjabi Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.