Soolking & Niska – Balader French Lyrics English Translations

Ah
– Ah
Tou-tou-tou-touh
– Tou-tou-tou-touh

Bébé, j’fais des sous, j’rentre tard
– Baby, I’m making pennies, I’m coming home late
C’est léger, j’suis pas trop fêtard
– It’s light, I’m not too party
J’suis léwé, j’roule sur la costa (ah)
– I’m lewee, I’m riding on the costa (ah)
Ma te-tê sur tous les posters (paw)
– Ma te-tê on all posters (paw)

J’ai visé tout là-haut
– I aimed at everything up there
écouté jusqu’à Matão
– listened to until Matão
Tu critiques mais t’es K.O (paw)
– You’re critical but you’re K.O (paw)
Là, c’est Soolking et Charo des charos (boumi’)
– There it is Soolking and Charo of the charos (boumi’)

Ouh oui, elle veut que j’bois dans son verre (c’est la merde)
– Ooh yeah, she wants me to drink from her glass (that’s the shit)
Ouh oui, elle veut l’faire dans l’Range Rover (dans la tchop)
– Ooh yes, she wants to do it in the Range Rover (in the tchop)
Ouh oui, elle veut que j’bois dans son verre (oh my God, brr, rah)
– Ooh yes, she wants me to drink from her glass (oh my God, brr, rah)
Ouh oui, elle veut l’faire dans l’Range Rover (gang, gang, gang, ouh)
– Ooh yes, she wants to do it in the Range Rover (gang, gang, gang, ooh)

J’vais m’balader (seull) mais c’est plus comme avant
– I’m gonna walk around (alone) but it’s more like before
J’chanterai l’quartier toute ma vie (ma life), même si j’fais l’tour du monde (oh oui)
– I’ll sing love all my life (my life), even if I go around the world (oh yeah)
J’vais m’balader (gang) mais c’est plus comme avant
– I’m gonna walk around (gang) but it’s more like before
J’chanterai l’quartier toute ma vie (ouais), même si j’fais l’tour du monde
– I’ll sing love all my life (yeah), even if I go around the world

Encaisser des kichtas, on est bons qu’à ça, Alger, Bériz, Kinshasa
– Cashing in kichtas, we’re only good at that, Algiers, Beriz, Kinshasa
Mais pourquoi le binks ne me quitte pas? (Mais pourquoi?) J’ai sorti le bail qui les fait danser
– But why doesn’t the binks leave me? (But why?) I pulled out the lease that makes them dance
Elle aime trop ma musique, elle aime que ça, Alger, Bériz, Kinshasa
– She likes my music too much, she likes that, Algiers, Beriz, Kinshasa
Mais pourquoi le binks ne me quitte pas? J’ai sorti le bail qui les fait danser
– But why doesn’t the binks leave me? I pulled out the lease that makes them dance

C’est trop d’la D (oui), c’est plus la même qu’avant (han-han)
– It’s too D’la D (yes), it’s more the same as before (han-han)
Chacal, crois pas qu’on t’a zappé (nan), on va t’chercher dans toute la France
– Jackal, don’t think we’ve zapped you (nah), we’ll look for you all over France
J’fais bouger les tisses-mé (ah-ah, oh oui), j’fais partir le tos-ma (ah-ah)
– I make the weaves move (ah-ah, oh yes), I make the tos-ma go (ah-ah)
La zone, elle est minée (ah-ah), faut v’-esqui les menottes (ah-ah)
– The area, it’s mined (ah-ah), gotta v’-dodge the handcuffs (ah-ah)

Charlie, Delta, au quartier latin
– Charlie, Delta, in the Latin Quarter
Jogo Jota ou Kiki Lotin
– Jogo Jota or Kiki Lotin
Méchant, méchant, on a gâté le coin
– Nasty, nasty, we spoiled the corner
Un peu plus longtemps, on est culotté (bou-bou-bou-bouh)
– A little longer, we’re cheeky (bou-bou-bou-bou)

Ouh oui, elle veut que j’bois dans son verre (c’est la merde)
– Ooh yeah, she wants me to drink from her glass (that’s the shit)
Ouh oui, elle veut l’faire dans l’Range Rover (dans la tchop)
– Ooh yes, she wants to do it in the Range Rover (in the tchop)
Ouh oui, elle veut que j’bois dans son verre (oh my God, brr, rah)
– Ooh yes, she wants me to drink from her glass (oh my God, brr, rah)
Ouh oui, elle veut l’faire dans l’Range Rover (gang, gang, gang, ouh)
– Ooh yes, she wants to do it in the Range Rover (gang, gang, gang, ooh)

J’vais m’balader (seul) mais c’est plus comme avant
– I’m going to walk around (alone) but it’s more like before
J’chanterai l’quartier toute ma vie (ma life), même si j’fais l’tour du monde (oh oui)
– I’ll sing love all my life (my life), even if I go around the world (oh yeah)
J’vais m’balader (gang) mais c’est plus comme avant
– I’m gonna walk around (gang) but it’s more like before
J’chanterai l’quartier toute ma vie (ouais), même si j’fais l’tour du monde
– I’ll sing love all my life (yeah), even if I go around the world

Encaisser des kichtas, on est bons qu’à ça, Alger, Bériz, Kinshasa
– Cashing in kichtas, we’re only good at that, Algiers, Beriz, Kinshasa
Mais pourquoi le binks ne me quitte pas? (Mais pourquoi?) J’ai sorti le bail qui les fait danser
– But why doesn’t the binks leave me? (But why?) I pulled out the lease that makes them dance
Elle aime trop ma musique, elle aime que ça, Alger, Bériz, Kinshasa
– She likes my music too much, she likes that, Algiers, Beriz, Kinshasa
Mais pourquoi le binks ne me quitte pas? J’ai sorti le bail qui les fait danser
– But why doesn’t the binks leave me? I pulled out the lease that makes them dance

J’vais m’balader mais c’est plus comme avant
– I’m going to walk around but it’s more like before
J’chanterai l’quartier toute ma vie, même si j’fais l’tour du monde (paw)
– I’ll sing love all my life, even if I go around the world (paw)
J’vais m’balader mais c’est plus comme avant
– I’m going to walk around but it’s more like before
J’chanterai l’quartier toute ma vie même si j’fais l’tour du monde
– I’ll sing love all my life even if I go around the world




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın