Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess et je mets plus les mains en l’air
– I get out of the tess and I put my hands up more
Suavemente besame (yeah, yeah, yeah)
– Suavemente besame (yeah, yeah, yeah)
J’sors de la tess en moteur Italia
– I’m leaving the tess in motor Italia
Suavemente, j’ai traversé la mer
– Suavely, I crossed the sea
J’oublie pas ceux qui s’lèvent tôt pour un salaire
– I don’t forget those who get up early for a salary
J’aime pas me vanter, j’fais c’qu’il y a à faire
– I don’t like to brag, I do what there is to do
Et j’aimerais qu’les miens sortent tous de la galère
– And I wish mine would all get out of the trouble
Quitter la galère, haraga, dans les rues d’Palerme (bah ouais)
– Leaving the galley, haraga, in the streets of Palermo (bah yeah)
Une petite italienne qui m’aime et qui m’fait les papels
– A little Italian girl who loves me and who loves me
Oh, bébé t’es douce, mama, comment t’es suave
– Oh, baby you’re sweet, mama, how sweet are you
Les yeux revolvers, c’est une beauté criminelle (crick, paw)
– Revolver eyes is a criminal beauty (crick, paw)
Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess et je mets plus les mains en l’air (ouh)
– I get out of the tess and I put more hands in the air (ouh)
Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess en moteur Italia (yeah, yeah, yeah)
– I’m coming out of the tess in motor Italia (yeah, yeah, yeah)
J’fais la fête, j’écoute pas les ragots
– I’m partying, I don’t listen to gossip
J’suis à Monaco, le poto fume la Gelato
– I’m in Monaco, the friend smokes Gelato
Si, pronto, elle est belle, elle veut une photo
– If, pronto, she’s beautiful, she wants a photo
J’l’emmène à Phuket et on se balade en moto (vroum, vroum)
– I take him to Phuket and we ride a motorcycle (vroum, vroum)
Oh, madre mia, j’vais arriver, rien que j’suis à-l
– Oh, madre mia, I’m gonna happen, nothing I’m to-l
J’vais prendre tout c’qu’il y a, j’m’en fous met le Ala Mia
– I’ll take everything there is, I don’t care puts the Ala Mia
Ouais, je danse le mia et je dodo dans l’avion
– Yeah, I’m dancing the mia and I’m sleeping on the plane
Fierté d’un DZ, c’est moi qui paye l’addition
– Pride of a DZ, it’s me who pays the bill
Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess et je mets plus les mains en l’air
– I get out of the tess and I put my hands up more
Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess en moteur Italia
– I’m leaving the tess in motor Italia
J’fais des loves (suave), maintenant, j’fais des loves (suave)
– I’m making love (suave), now I’m making love (suave)
J’ai quitté la rue, discret comme Manu Le Coq (suave)
– I left the street, discreet as Manu The Cock (suave)
J’fais des loves (suave), bébé, j’fais des loves (suave)
– I love (sweet), baby, I love (sweet)
J’ai quitté la rue, discret comme Manu Le Coq (suave)
– I left the street, discreet as Manu The Cock (suave)
Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess et je mets plus les mains en l’air (ouh)
– I get out of the tess and I put more hands in the air (ouh)
Suavemente besame
– Suavemente besame
J’sors de la tess en moteur Italia (yeah, yeah)
– I’m coming out of the tess in motor Italia (yeah, yeah)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Suave, suave, suave, suave
– Sweet, sweet, sweet, sweet
Suave
– Suave
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/03/soolking-suavemente-french-lyrics-english-translations-1.jpg)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.