Patrzyłem na Ciebie przez szyby, pukałem do ciebie przez szkło
– I looked at you through the windows, I knocked at you through the glass
Pisałem do Ciebie niewinne DM’y, to jeszcze nie to
– I wrote You innocent DMs, that’s not it.
Na oczy to ledwie już widzę, w Warszawie jest wszędzie ten smog
– I can barely see it with my eyes, there’s smog everywhere in Warsaw
Pamiętasz, chcieliśmy być sami, a w mieście to wszędzie jest tłok
– Remember, we wanted to be alone, and in the city it’s crowded everywhere
Nasze pokolenie, Tamagotchi (ej)
– Our generation, Tamagotchi (ej)
Dziwne urządzenie bada oczy (ej)
– Strange device examines the eyes (ej)
Smutek kiedy siedzę w samolocie (ej)
– Sadness when I’m on a plane (ej)
Stewardessa do mnie gada o czymś (wow)
– The flight attendant is talking to me about something (wow)
Lata wokół mnie, ma talię osy
– Flies around me, has a wasp waist
A ja jestem zakochany w kobiecie, co ma mnie dosyć
– And I’m in love with a woman who’s had enough of me.
Stop, chcę do niej wracać i szarpać włosy
– Stop, I want to go back to her and pull her hair.
Może w sumie wyśpiewamy operę z nią na dwa głosy
– Maybe we can actually sing an opera with her for two voices.
Znowu mam hikikomori
– I have hikikomori again
Biznes, liczę te kwity powoli
– Business, I count these receipts slowly
Bliscy, chcą do kliniki pogonić
– Loved ones, they want to rush to the clinic
Fifi znów liczy te pliki, bo boli
– Fifi’s counting those files again because it hurts.
Fani lubią, kiedy znów cierpisz
– The fans like it when you suffer again
Piję łychę, piszę płytę, czeka room service
– I’m drinking, I’m writing a record, room service is waiting
Ściany milczą niby król Kendrick
– The walls are silent as if King Kendrick
Młody Fifi, pół Biggie, pół Elvis
– Young Fifi, half Biggie, half Elvis
Pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Just drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Just drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Just drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść kochać, a Ty wbić się w lokal
– Just drink, eat love, and you smash into the place
Jak zobaczę na Back Stage’ach zrobię wyjście smoka
– When I see the Back stages, I’ll make a dragon exit.
Ciągle dźwigam jakiś ciężar no a niknę w oczach
– I’m still carrying some weight, and I can’t see it in my eyes.
Bo uśmiechasz do mnie się tylko na tych emotach
– Because you only smile at me on those emojis
Pusty materac mam jak Airbnb (ej)
– Empty mattress I have like Airbnb (ej)
Potrzebuję opieki tak jak Furby (ej)
– I need care just like Furby (ej)
Spotkanie z Tobą w klubie jest jak derby (ej)
– Meeting you at the club is like a derby (ej)
Kochanie obudź mnie jak kubek Yerby
– Baby Wake Me Up Like a cup of Yerba
Weź mi pomóż sprawić, że to serce pyknie mi jak Tamagotchi
– Take me help make this heart tingle like Tamagotchi
Netflix w domu, bo chyba nie mam siły dłużej łazić sam po nocy
– Netflix at home, because I don’t think I have the strength anymore to wander around alone at night
Stop, w mojej głowie tysiąc pytań, rozwiązuję quiz
– Stop, in my head a thousand questions, I solve the quiz
Czy zamówić miłość dzisiaj, tak jak Uber Eats?
– Do you order love today, just like Uber Eats?
Nie wiem co mi gra w tej duszy, ale muszę bis
– I don’t know what’s in my soul, but I need an encore.
W życiu przecież chodzi o to żeby głównie żyć
– Life is all about living.
Co nie?
– Don’t you?
Tinder strzela tak jak pistolet
– Tinder shoots like a gun
Nie chcę wytapetowanej damy tylko ikonę
– I don’t want a papered lady, I want an icon.
Bo jak nie nauczy mnie niczego to mi nic po niej
– Because if she doesn’t teach me anything, I’m not gonna learn anything from her.
Bo jak nie nauczy mnie niczego to…
– Because if it doesn’t teach me anything, it will…
Pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Just drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Just drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, jeść, spać, jak Tamagotchi
– Just drink, eat, sleep like Tamagotchi
Tylko pić, nie gadać, znowu widzę dramat
– Just drink, don’t talk, I see drama again
No bo zawsze kiedy wyjdę w miasto idzie fama
– ‘Cause every time I go out in the city, there’s a rumor going around
Stary ziomo pyta ile zrobił Szprycer siana
– The old man asks how much hay Sprycer made
Dziwne trochę, nie odbierał kiedy kwit się nie zgadzał
– It’s kind of weird, he didn’t pick up when the receipt didn’t match.
Teraz trzasnąć foto, chciałby trzasnąć foto
– Now snap photo, would like to snap photo
Znowu nieprawdziwy uśmiech jak pod wargą botoks
– Again false smile as under the lip Botox
Pytam ją czy lubi ciszę, bo jak tak to spoko
– I ask her if she likes silence, because it’s cool.
Robiliśmy biznes jak czytałeś Kajko i Kokosz
– We were doing business when you were reading Kayko and coconut.
Robię pliki dla niej, liczę pliki dla niej
– I make files for her, I count files for her
Nie mam siły się uśmiechać, nienawidzę kamer
– I can’t smile. I hate cameras.
Oni znowu się sprzedają, no bo kwitnie handel
– They’re selling again, because trade is booming.
Gdy robiłem hajs oglądałeś Disney Channel
– When I was doing my shit, you were watching the Disney Channel.
Nie mam siły gadać, czekasz kiedy kliknę
– I don’t have the strength to talk, you wait for me to click
Ale moje mądre zdania teraz niezbyt liczne
– But my wise opinions now not very numerous
Znowu bredzę mumble rap, ona Kendrick przy mnie
– I’m raving mumble rap again, she Kendrick by me
Twoje zdjęcie, double tap prawie przebił szybkę
– Your photo, double tap almost broke the fast
Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi
– Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi
Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi
– Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi
Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi
– Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi, Tamagotchi
Patrzyłem na Ciebie przez szyby, pukałem do ciebie przez szkło
– I looked at you through the windows, I knocked at you through the glass
Pisałem do Ciebie niewinne DM’y, to jeszcze nie to
– I wrote You innocent DMs, that’s not it.
Na oczy to ledwie już widzę, w Warszawie jest wszędzie ten smog
– I can barely see it with my eyes, there’s smog everywhere in Warsaw
Pamiętasz, chcieliśmy być sami, a w mieście to wszędzie jest tłok
– Remember, we wanted to be alone, and in the city it’s crowded everywhere
TACONAFIDE, Quebonafide & Taco Hemingway – Tamagotchi Dialect Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.