The Motans – Valuri Mari Romanian Lyrics English Translations

Prieten drag, n-am să te mint
– Dear friend, I won’t lie to you
Cerul pentru toate visele pare cam strâmt
– The sky for all dreams seems a little tight
Și, ca să le facă loc, stele cad
– And to make room for them, stars fall
De dragul nostru pe pământ
– For our sake on Earth
Prieten drag, am căutat
– Dear friend, I sought
Un drum de viață mai frumos, ci nu mai larg
– A path of life more beautiful, but not wider
Timpul e de nisip și știu
– Time is sand and I know
Omul nu trece prea mult prin acest pustiu
– Man does not go through this wasteland much

Mi-au spus că sunt un copil și că visele nu zboară
– They told me that I was a child and that dreams do not fly
Nu-i nimic, în drum spre stele, mă voi folosi de scară
– It’s okay, on the way to the stars, I’ll use the ladder

Da-a-a, asta e viața mea
– Yes-a – a, this is my life
E prima și ultima
– It’s the first and the last
O voi trăi cu-adevărat
– I will really live it
Voi da toată cupa peste cap
– I’ll turn the whole cup upside down
Voi fi fericit neîntrebat
– I will be happy unquestioned
N-am de gând să stau la mal
– I’m not going to stay ashore
Mamă, lasă-mă să mă-nec în valuri mari
– Mom, let me get me-nec in big waves

Prieten drag, încep să simt
– Dear friend, I’m beginning to feel
Cum adevărul se sufocă-n nodul de la gât
– How the truth chokes in the knot at the neck
Setea de lumină îmi agită pulsul
– The thirst for light stirs my pulse
Caut întrebările corecte, nu răspunsul
– I’m looking for the right questions, not the answer
Trăiesc așa cum vrea inima și sufletu’
– I live as my heart and soul wants
Îmi permit să vorbesc cu soarta la per tu
– I allow myself to talk to fate at per tu
Cât mi-e roșu sângele
– How my blood is red
Vreau sus toate pânzele!
– I want all the sails up!

Mi-au spus că sunt un copil, dar îmi asum povara
– They told me I was a child, but I take the burden
Știu ca fiecare om urmează să își care scara
– I know every man is going to carry his ladder

Da-a-a, asta e viața mea
– Yes-a – a, this is my life
E prima și ultima
– It’s the first and the last
O voi trăi cu-adevărat
– I will really live it
Voi da toată cupa peste cap
– I’ll turn the whole cup upside down
Voi fi fericit neîntrebat
– I will be happy unquestioned
N-am de gând să stau la mal
– I’m not going to stay ashore
Mamă, lasă-mă să mă-nec în valuri mari
– Mom, let me get me-nec in big waves

– “Dacă vrei să-L faci pe Dumnezeu să râdă
– – “If you want to make God laugh
Povestește-I despre planurile tale”
– Tell him about your plans.”
– Cel puțin o să-L fac să râdă
– – At least I’ll make him laugh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın