Diego
– Diego
Grr
– Grr
Okay, AVA
– Oka AV
Sosa
– Sosa
Sick Luke, Sick Luke
– Sick Luke, Sick Luke
Sto correndo solo verso i money e basta
– I’m just running to the money
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (oh, yeah)
– Snakes on the face, drops the new shoe (oh, y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (yeah)
– Don’t be a fool, I’ve got the Glock shooting (y
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (yeah)
– These rappers closed, I prepared the coffin, y
Sto correndo solo verso i money e basta
– I’m just running to the money
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (yeah)
– Snakes on the face, drops the new shoe (y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (tu-tu-tu-tu)
– Don’t be a fool, I’ve got Glock shooting (you-you-you-you)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (yeah)
– These rappers closed, I prepared the coffin, y
Nero il balaclava, Audi in carreggiata (skrrt, skrrt)
– Black the balaclava, Audi on track (skrrt, skrrt)
Tony e Plaza mafia, solo merda pregiata, yeah (yeah, yeah)
– Ton e and Plaza mafia, just fine shit, y
Lei vuole un altro pezzo, chiamo il fra’ da Tirana
– She wants another piece, I call FRA ‘ from Tirana
Questi rapper dentro a un cesso, lei fa bust down, Thotiana, yeah (show that ass)
– These rappers inside a toilet, she does bust do do
Giovane impegnato, ho scelto io questa strada (movie)
– Young man, I chose this path (movie)
L’orologio brilla al tempo, ma oggi ripaga, yeah
– The clock shines at the time, but today it pays off, y
Quando torni a casa lupi fuori dalla tana
– When you come home wolves out of the den
Capo, sono Capo Plaza, la tua gang è eliminata, yeah (yeah)
– Boss, I’m boss Plaza, your gang is eliminated, y
Piena la mia bag, sto contando racks, diecimila in Louboutin
– Full my bag, I’m counting racks, ten thousand in Louboutin
È arrivata l’ora, la tua banda, sì, è una gag
– The time has come, your gang, yes, it’s a gag
Appostati dentro al blocco, in disco ci entriamo dal back (puff)
– Lurking inside the block, in the disk we enter from the back (puff)
Gang-gang (Sosa, okay)
– Gang-gang (Sosa, okay
Sto correndo solo verso i soldi e basta
– I’m just running for the money and that’s it
Balaclava in faccia, pistola dentro la tasca
– Balaclava in the face, gun in the pocket
Non fare lo scemo, ho la Glock che spara (grr)
– Don’t be a fool, I have the Glock that shoots (grr)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara (yeah)
– These rappers closed, I prepared the coffin (y
Sto correndo solo verso i money e basta
– I’m just running to the money
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (yeah)
– Snakes on the face, drops the new shoe (y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (tu-tu-tu-tu)
– Don’t be a fool, I’ve got Glock shooting (you-you-you-you)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (ah, Sosa)
– These rappers closed, I prepared the coffin, y
Tony e Plaza, coca rosa e champagne (Tony e Plaza)
– Ton Plaza E Plaza, pink Coke and champagne (ton e E Plaza)
Mafia, sono tornato in strada (mafia)
– Mafia, I’m back on the street (mafia)
Mangio tartare, bonifico dal Qatar
– I eat tartare, transfer from Qatar
Ho due cucine a casa (okay), butta la pasta
– I have two kitchens at home (OCA OK
Balaclava in faccia, ho il ferro, alza le braccia (grr, pow)
– Balaclava in the face, I have iron, raise your arms (grr, po po
Capo promotore, il mio nome in ogni piazza
– Chief promoter, my name in every square
Mio fratello ha sei condanne, ma non ha parlato (dhh)
– My brother has six convictions ,but he did not speak (dhh)
Con i soldi della merce mi pago l’avvocato, okay (è vero)
– With the money of the goods I pay the lawyer, Oka OK
Rolls-Royce, tettuccio con le stelle (dkrrt)
– Rolls-ROCE
Mike Amiri, li sto comprando in pelle (Mike Amiri, bitch)
– Mike Amiri, I’m buying them in leather (Mike Amiri, bitch)
Faccio spesa da Cartier, parlo francese (mais oui, mais oui)
– I shop at Cartier, I speak French (mais oui, mais oui)
Lambo verde, targa albanese (Sosa, okay)
– Green Lambo, Albanian plate (Sosa, OCA OK
Sto correndo solo verso i soldi e basta (skrrt)
– I’m just running towards the money and that’s it (skrrt)
Balaclava in faccia, pistola dentro la tasca (pew, pew-pew)
– Balaclava in the face, gun inside the pocket (pew
Non fare lo scemo, ho la Glock che spara (Grr)
– Don’t be a fool, I have the Glock that shoots (Grr)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara (yeah)
– These rappers closed, I prepared the coffin (y
Sto correndo solo verso i money e basta
– I’m just running to the money
Serpi sulla faccia, sgocciola la nuova scarpa (yeah)
– Snakes on the face, drops the new shoe (y
Non fare lo scemo, c’ho la Glock che spara (tu-tu-tu-tu)
– Don’t be a fool, I’ve got Glock shooting (you-you-you-you)
Questi rapper chiusi, ho preparato la bara, yeah (bara, yeah)
– These rappers closed, I prepared the coffin, bara
Tony Effe & Capo Plaza – Balaclava Italian Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.