Wonder Girls – Why So Lonely Korean Lyrics English Translations

너와 입술이 닿을 때부터
– Since you and your lips touched.
모든 게 달라질 줄 알았는데
– I thought everything would be different.
별거 없어 넌 다른 게 없어
– No big deal. you don’t have anything else.
너와 보내는 주말 밤이
– Weekend nights with you
아주 달콤할 거라 믿었는데
– I believed it would be very sweet.
별거 없어 넌 다를 게 없어
– It’s no big deal. You’re no different.
어이없어 영화에 나오는 예쁜 연인들처럼
– It’s outrageous, like the pretty lovers in the movie.
나나난난 그런 사랑을 원하는데
– Nana Nannan wants that kind of love.
Baby why I’m so lonely
– Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
– I’m a tease, but what are you?
Baby no 내 마음이
– Baby no my heart
언제 널 떠나 버릴지 몰라
– I don’t know when I’ll leave you.
Tell me why
– Tell me why
뭐야 니 맘은 도대체
– What the hell is your mind?
뭐야 내가 얼마나 널
– What am I doing to you?
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
– What a stuffy feeling it is to love.
뭔가 콩깍지가 씌었는데
– Something was put on the bean curd.
너도 나만큼 빠져야 하는데
– You have to be as out of it as I am.
너만 멋져 내 마음만 다쳐
– You’re the only one who’s cool. You’re the only one who’s hurt my heart.
괜찮을 거라고 Mind control
– Mind control that’s gonna be fine.
해도 예상 밖에 있는 내 남잔
– Even if you’re outside of your expectations, my man.
Out of control 잔소리만 넘쳐
– Out of control nags.
어이없어 알면 알수록 모르겠어
– The more you know, the more you know, the more you don’t know.
맘이 왜 자꾸 외로워지는지
– Why do you keep getting lonely?
나나난난 텅 빈 방안에
– Nana Nannan in an empty room
혼자 갇혀버린 것 같아
– I think he’s locked up alone.
Baby why I’m so lonely
– Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
– I’m a tease, but what are you?
Baby no 내 마음이
– Baby no my heart
언제 널 떠나 버릴지 몰라
– I don’t know when I’ll leave you.
Tell me why
– Tell me why
뭐야 니 맘은 도대체
– What the hell is your mind?
뭐야 내가 얼마나 널
– What am I doing to you?
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
– What a stuffy feeling it is to love.
I don’t wanna talk about it
– I don’t wanna talk about it
말하지 않아도 모두 다 알아 봐주길
– You don’t have to tell me, but you can find out everything.
아 이건 내 그저 가벼운 바램일 뿐
– Oh, this is just my light desire.
귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐
– It’s just the wind in your ears.
귀찮다는 듯 얼굴을 구겨
– He crumples his face as if it were a nuisance.
뭐든 대충대충
– Anything, roughly.
당연하단 듯 너는 우겨
– You’re crying, as if you were taking it for granted.
담엔 더 잘해줄게 응
– I’ll do better for the dame, yeah.
다음이 어디 있어
– Where’s next?
네 이번 기회 떠나기 전
– Yeah, before I leave this opportunity.
오 아직도 넌 정신 못 차리면
– Oh, if you still can’t make up your mind.
뻥 차기 직전
– Just before Gettin kicks
Baby why I’m so lonely
– Baby why I’m so lonely
난 애타는데 넌 뭐니
– I’m a tease, but what are you?
Baby no 내 마음이
– Baby no my heart
언제 널 떠나버릴지 몰라
– I don’t know when I’m going to leave you.
Tell me why
– Tell me why
뭐야 니 맘은 도대체
– What the hell is your mind?
뭐야 내가 얼마나 널
– What am I doing to you?
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
– What a stuffy feeling it is to love.
뭐야 니 맘은 도대체
– What the hell is your mind?
뭐야 내가 얼마나 널
– What am I doing to you?
사랑하는 데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
– What a stuffy feeling it is to love.
뭐야
– What is it?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın