WOS – ARRANCARMELO Spanish Lyrics English Translations

Y no tengo pensado hundirme acá tirao
– And I’m not planning to sink here tirao
Y no tengo planeado morirme desangrado
– And I don’t plan on bleeding to death
Y no, oh-oh
– And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
– Don’t ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
– Let things fall back into place

Y no tengo pensado hundirme acá tirao
– And I’m not planning to sink here tirao
Y no tengo planeado morirme desangrado
– And I don’t plan on bleeding to death
Y no, oh-oh
– And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
– Don’t ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
– Let things fall back into place

Estamos siendo cuidadosos
– We’re being careful
Como caminando por un piso resbaloso
– Like walking on a slippery floor
Sabiendo que un paso en falso nos lleva al fondo del pozo
– Knowing that one wrong step leads us to the bottom of the well
Será lo tembloroso de la espuma bailando en mi corazón rabioso
– It will be the trembling of the foam dancing in my raging heart

Entender todo es un poco soberbio
– Understanding everything is a bit superb
Querer explicar todo es un poco por nervios
– Wanting to explain everything is a little out of nerves
Por eso hablo hasta por los codos si me pongo ebrio
– That’s why I talk up to my elbows if I get drunk
Y ya no sé si jodo o me lo tomo en serio
– And I don’t know if I fuck up or take it seriously anymore

Y desconfío, el miedo a dar un salto y encontrar vacío
– And I distrust, the fear of taking a leap and finding emptiness
Ansío que esto que siento no sea mío
– I wish that this I feel is not mine
¿Por qué, de pronto, se siente tan frío?
– Why does he suddenly feel so cold?
Parece que saber hacerse bien es todo un desafío
– It seems that knowing how to do yourself well is quite a challenge

Qué rabia me da el amor, voy a arrancármelo
– What a rage love gives me, I’m going to rip it off
Qué rabia me da el amor, voy a quedármelo
– What a rage love gives me, I’m going to keep it
Prefiero lo tortuoso del ritual
– I prefer the torturous of the ritual
Que lo decoroso de estar siempre igual
– That the decorous of always being the same

¿Habrá motivo para estar mal?
– Will there be a reason to be wrong?
O debo ser yo presintiendo el final
– Or must it be me feeling the end
No es eterno el carnaval si es etéreo lo carnal
– The carnival is not eternal if the carnal is ethereal
Encontraremos algún otro canal para juntar el plexo
– We’ll find some other channel to bring the plexus together

De fondo un saxo y queremos sexo
– Bottom a sax and we want sex
Ahora recuerdo la primera vez que te reíste
– Now I remember the first time you laughed
Y las ganas que me dieron de que se me ocurra un chiste
– And the desire they gave me to come up with a joke
¿Cómo van a convencerme de que la magia no existe?
– How are they going to convince me that magic doesn’t exist?

Y no tengo pensado hundirme acá tirao
– And I’m not planning to sink here tirao
Y no tengo planeado morirme desangrado
– And I don’t plan on bleeding to death
Y no, oh-oh
– And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
– Don’t ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
– Let things fall back into place

Y no tengo pensado hundirme acá tirao
– And I’m not planning to sink here tirao
Y no tengo planeado morirme desangrado
– And I don’t plan on bleeding to death
Y no, oh-oh
– And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
– Don’t ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
– Let things fall back into place




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın