Yung Lean & FKA twigs – Bliss English Lyrics Turkish Translations

Bliss on bliss on bliss on
– Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine
Bliss on bliss on bliss on
– Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine

The key and the gate is in Leanworld
– Anahtar ve kapı Leanworld’de
And I’m the kingdom all night, got the key, girl
– Ve bütün gece krallık’ım, anahtarı aldım kızım.
Splash, splash, splash, so icy like the Sea World
– Sıçramak, sıçramak, sıçramak, Deniz Dünyası gibi çok buzlu
Cuts in her arm, here I go make secrets
– Kolundaki kesikler, işte sır saklıyorum.
City still blue, yeah, like the summer was
– Şehir hala mavi, evet, sanki yaz aylarındaymış gibi
In my eyes bright lights, you can tell it was
– Gözlerimde parlak ışıklar, öyle olduğunu söyleyebilirsin
See me going in, baby, you can still have it all
– Bebeğim beni gördünüz, yine de hepsini alabilirsin
Need the white trips in the night when the night fall
– Gece düştüğünde gece beyaz gezilere ihtiyacım var
And you know I want it, I can’t hide it
– Ve bunu istediğimi biliyorsun, saklayamam
Can’t try, can’t try, can’t try, can’t deny it (I have you where I wanted)
– Deneyemem, deneyemem, deneyemem, inkar edemem (istediğim yerdesin)
Run, running
– Koşmak, koşu
Run from the love, not here for the violence (Because I have you as my friend)
– Sevgiden kaç, şiddet için burada değil (Çünkü arkadaşım olarak sana sahibim)
And we got each other like bones and blood
– Kemik ve kan gibi birbirimize sahibiz.
And we got each other like brothers in mud
– Ve birbirimizi çamurda kardeşler gibi yakaladık
Like brothers in mud (Oh yeah, but I)
– Çamurdaki kardeşler gibi (Oh evet, ama ben)

Pray to God, you’re good for me
– Tanrı’ya dua et, benim için iyisin.
I want your bliss on bliss and little company
– Mutluluğun mutluluğa ve küçük bir şirkete olsun istiyorum.
I only want it when it feels like this
– Sadece böyle hissettiğinde istiyorum.
I only wanna feel the bliss on bliss (Bliss on bliss)
– Sadece mutluluğun mutluluğunu hissetmek istiyorum (Mutluluğun mutluluğu)

You don’t know me or the shit I’m in
– Beni ya da içinde bulunduğum boku tanımıyorsun.
Like the exorcist, I’m making heads spin again
– Exorcist gibi, kafaları tekrar döndürüyorum.
Flash, flash, flash, flash, flash, flash
– Flash, flash, flash, flash, flash, flash
Leandoer in the club, yeah, you find him in the back
– Kulüp Leandoer, Evet, onu sırtından bulacaksınız
Back of the club when the lights go down
– Işıklar söndüğünde kulübün arkası
Sniffing glue and I’m seeing sounds
– Tutkal kokluyorum ve sesler görüyorum
I’m really stuck here, I can’t escape
– Gerçekten burada sıkışıp kaldım, kaçamam.
Like a game, like a game where I can’t escape
– Bir oyun gibi, kaçamayacağım bir oyun gibi
And the city still blue, yeah, like the summer was
– Ve şehir hala mavi, evet, sanki yaz aylarındaymış gibi
Fucked up last summer, I can’t get enough
– Geçen yaz sıçtım, doyamadım
This steel in my head like a sword cut
– Kafamdaki bu çelik bir kılıç gibi kesildi.
I can’t explain
– Açıklayamam.

Room 654, you said you’d meet me at the hotel
– Oda 654, benimle otelde buluşacağını söylemiştin.
I be in and out, but I’m going in the bliss
– İçeri girip çıkıyorum, ama mutluluktan gidiyorum.
Bliss on bliss on bliss on (Oh yeah, but I)
– Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine (Oh evet, ama ben)

Pray to God, you’re good for me
– Tanrı’ya dua et, benim için iyisin.
I want your bliss on bliss and little company (Bliss on bliss on bliss on)
– Mutluluk ve küçük şirket üzerinde mutluluk üzerine mutluluk hakkında (Mutluluk)mutluluk istiyorum
I only want it when it feels like this
– Sadece böyle hissettiğinde istiyorum.
I only wanna feel the bliss on bliss
– Sadece mutluluğun mutluluğunu hissetmek istiyorum
Pray to God, you’re good for me
– Tanrı’ya dua et, benim için iyisin.
I want your bliss on bliss and little company (Bliss on bliss on bliss on)
– Mutluluk ve küçük şirket üzerinde mutluluk üzerine mutluluk hakkında (Mutluluk)mutluluk istiyorum
I only want it when it feels like this
– Sadece böyle hissettiğinde istiyorum.
I only wanna feel the bliss on bliss (Bliss on bliss)
– Sadece mutluluğun mutluluğunu hissetmek istiyorum (Mutluluğun mutluluğu)

Problems come calling, everything hostile
– Sorunlar çağırıyor, her şey düşmanca
Probably a d the way I live my lifestyle
– Muhtemelen yaşam tarzımı yaşama şeklim
Crushing in my song, worry in my head
– Şarkımda ezilme, kafamda endişe
Was gone for a second but I’m back from the dead
– Bir anlığına gitmişti ama ölümden döndüm.
Gone for a second but I’m back from the dead
– Bir saniyeliğine gittim ama ölümden döndüm.
Gone for a second but I’m back from the dead
– Bir saniyeliğine gittim ama ölümden döndüm.
Bliss on bliss on bliss on
– Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine

Room 654, meet me at the hotel
– Oda 654, otelde buluşalım.
Meet me at the hotel (Bliss on bliss on bliss on)
– Otelde buluşalım (Mutluluğa mutluluğa mutluluğa)
Room 654, meet me at the hotel
– Oda 654, otelde buluşalım.
Meet me at hotel (Bliss on bliss on bliss on)
– Otelde buluşalım (Mutluluğa mutluluğa mutluluğa)

Gone for a second but I’m back from the dead
– Bir saniyeliğine gittim ama ölümden döndüm.
Bliss when you feel this
– Bunu hissettiğinde mutluluk
Gone for a second but I’m back from the dead
– Bir saniyeliğine gittim ama ölümden döndüm.
Bliss when you feel this (Bliss on bliss on bliss on)
– Bunu hissettiğinde mutluluk (Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine)
Bliss on bliss
– Mutluluk üzerine mutluluk
Bliss on bliss
– Mutluluk üzerine mutluluk
Bliss on bliss on bliss on
– Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine
Bliss on bliss (Stardust)
– Mutluluk üzerine mutluluk (Stardust)
Bliss when you feel me
– Beni hissettiğinde mutluluk
Bliss on bliss on bliss on
– Mutluluk üzerine mutluluk üzerine mutluluk üzerine




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın