Videoklipo
Kantoteksto
Sleazin’ and teasin’, I’m sittin’ on him
– Sleazin ‘kaj teasin’, mi sidas sur li
All of my diamonds are drippin’ on him
– Ĉiuj miaj diamantoj gutas sur lin
I met him at the bar, it was twelve or somethin’
– Mi renkontis lin en la drinkejo, estis dek du aŭ io’
I ordered two more wines, ’cause tonight I want him
– Mi mendis du pliajn vinojn, ‘ ĉar ĉi-vespere mi volas lin
A little context if you care to listen
– Iom da kunteksto se vi zorgas aŭskulti
I find myself in this shit position
– Mi trovas min en ĉi tiu feka pozicio
The man that I love sat me down last night
– La viro kiun mi amas sidigis min hieraŭ vespere
And he told me that it’s over, dumb decision
– Kaj li diris al mi, ke ĝi estas finita, stulta decido
And I don’t wanna feel how my heart is rippin’
– Kaj mi ne volas senti kiel mia koro estas rippin’
Fact, I don’t wanna feel, so I stick to sippin’
– Fakte, mi ne volas senti, do mi restas al sippin’
And I’m out on the town with a simple mission
– Kaj mi estas ekstere sur la urbo kun simpla misio
In my little black dress and this shit is sittin’
– En mia nigra robo kaj ĉi tiu feko estas sittin’
Just a heart broke bitch
– Nur koro rompis hundinon
High heels six inch
– Altaj kalkanumoj ses coloj
In the back of the nightclub, sipping champagne
– En la malantaŭo de la noktoklubo, trinkante ĉampanon
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Mi fidas neniun el ĉi tiuj hundinoj kun kiuj mi estas
In the back of the taxi sniffing cocaine
– En la malantaŭo de la taksio snufanta kokaino
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Ebriaj vokoj, ebriaj tekstoj, ebriaj larmoj, ebria sekso
I was looking for a man who’s on the same page
– Mi provis trovi iun, kiu estas sur la sama paĝo
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Nun ĝi revenas al la enkonduko, reen al la trinkejo
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Al La Bentleo, al la hotelo, al miaj malnovaj vojoj
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Ĉar mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
I don’t wanna feel how I did last night
– Mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
Doctor, doctor, anything, please
– Doktoro, doktoro, io ajn, mi petas
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktoro, doktoro, kompatu min
Take this pain away
– Forigu tiun doloron
You’re asking me my symptoms, doctor
– Vi demandas min pri miaj simptomoj, doktoro
I don’t wanna feel
– Mi ne volas senti
Took this joint how I’m blowing this steam
– Prenis ĉi tiun artikon kiel mi blovas ĉi tiun vaporon
Back to my ways like 2019
– Revenu al miaj vojoj kiel 2019
Not 24 hours since my ex did dead it
– Ne 24 horojn ekde mia eks mortis ĝin
I got a new man on me, it’s about to get sweaty
– Mi ricevis novan viron sur mi, ĝi estas ŝvita
Last night really was the cherry on the cake
– Hieraŭ vespere vere estis la ĉerizo sur la kuko
Been some dark days lately and I’m findin’ it cripplin’
– Estita kelkaj mallumaj tagoj lastatempe kaj i’m findin ‘ĝi cripplin’
Excuse my state
– Pardonu mian staton
I’m as high as your hopes that you’ll make it on my bed
– Mi estas tiel alta kiel via espero ke vi faros ĝin sur mia lito
Get me hot and sizzlin’
– Varmigu min kaj sizzlin’
If I take a step back to see the glass half full
– Se mi faras paŝon malantaŭen por vidi la glason duone plena
At least it’s the Prada two-piece that I’m trippin’ in
– Almenaŭ ĝi estas La Prada dupeca, en kiu mi estas trippin’
And I’m already actin’ like a dick
– Kaj mi jam estas aktin ‘ kiel diko
Know what I mean?
– Ĉu vi scias, kion mi celas?
So you might as well stick it in
– Do vi ankaŭ povus enmeti ĝin
Just a heart broke bitch
– Nur koro rompis hundinon
High heels six inch
– Altaj kalkanumoj ses coloj
In the back of the nightclub, sipping champagne
– En la malantaŭo de la noktoklubo, trinkante ĉampanon
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Mi fidas neniun el ĉi tiuj hundinoj kun kiuj mi estas
In the back of the taxi sniffing cocaine
– En la malantaŭo de la taksio snufanta kokaino
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Ebriaj vokoj, ebriaj tekstoj, ebriaj larmoj, ebria sekso
I was looking for a man who’s on the same page
– Mi provis trovi iun, kiu estas sur la sama paĝo
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Nun ĝi revenas al la enkonduko, reen al la trinkejo
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Al La Bentleo, al la hotelo, al miaj malnovaj vojoj
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Ĉar mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
I don’t wanna feel how I did last night
– Mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
Doctor, doctor, anything, please
– Doktoro, doktoro, io ajn, mi petas
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktoro, doktoro, kompatu min
Take this pain away
– Forigu tiun doloron
You’re asking me my symptoms, doctor
– Vi demandas min pri miaj simptomoj, doktoro
I don’t wanna feel (What?)
– Mi ne volas senti (Kio?)
‘Cause I don’t wanna feel like I felt last night
– Ĉar mi ne volas senti, ke mi sentis min hieraŭ vespere
I don’t wanna feel like I felt last night
– Mi ne volas senti, ke mi sentis min hieraŭ vespere
Be at peace with the things you can’t change (Last night)
– Estu en paco kun la aferoj, kiujn vi ne povas ŝanĝi (Hieraŭ vespere)
I’ll be naked when I leave and I was naked when I came, yeah
– Mi estos nuda kiam mi foriros kaj mi estis nuda kiam mi venos, jes
Out of reach, out of touch, too numb, I don’t feel no way
– Ekster atingo, ekster tuŝo, tro sensenta, mi ne sentas min neniel
Toast up, so what, street small but it go both ways
– Tostu, do kio, strato malgranda sed ĝi iras ambaŭflanken
So, you’ll run, but you’ll never escape
– Do, vi kuros, sed vi neniam eskapos
Sunset in the maze
– Sunsubiro en la labirinto
(You’re asking me my symptoms, doctor, I don’t wanna feel)
– (Vi demandas al mi miajn simptomojn, doktoro, mi ne volas senti)
I don’t wanna feel how I did last night
– Mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
I don’t wanna feel how I did last night, oh
– Mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere, ho
Doctor, doctor, anything, please
– Doktoro, doktoro, io ajn, mi petas
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktoro, doktoro, kompatu min
You’re asking me my symptoms, doctor
– Vi demandas min pri miaj simptomoj, doktoro
I don’t wanna feel
– Mi ne volas senti
I don’t wanna feel how I did last night
– Mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
I don’t wanna feel how I did last night
– Mi ne volas senti kiel mi faris hieraŭ vespere
I don’t, I don’t- how I did last night
– Mi ne, mi ne – kiel mi faris hieraŭ vespere
Mhmm lipstick smudged like modern art
– Mhmm lipruĝo makulita kiel moderna arto
I don’t know where the fuck I am
– Mi ne scias kie diable mi estas
Or who’s driving the fucking car
– Kiu ŝoforis la aŭton hieraŭ
Speeding down the highway sippin’
– Rapidante laŭ la aŭtovojo sippin’
Mixing pills with the liquor
– Miksante pilolojn kun la likvoro
‘Cause fuck these feelings
– Fek al tiuj sentoj
I left everyone I love on read (Uh-uh)
– Mi lasis ĉiun mi amas sur legita (Uh-uh)
Spilling secrets to the stranger in my bed (Uh-uh)
– Verŝanta sekretojn al la nekonato en mia lito (Uh-uh)
I remember nothing so there’s nothing to regret (Uh-uh)
– Mi memoras nenion do estas nenio por bedaŭri (Uh-uh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.