Sam Smith & Kim Petras – Unholy Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Mummy don’t know daddy’s getting hot
– Níl a fhios ag Mummy go bhfuil daidí ag éirí te
At the body shop, doing something unholy
– Ag an siopa coirp, ag déanamh rud éigin míshásta
He lucky, lucky, yeah (ooh)
– Sé ádh, ádh, yeah (ooh)
He lucky, lucky, yeah (ye-yeah)
– Sé ádh, ádh, yeah (ye-yeah)
He lucky, lucky, yeah
– Sé ádh, ádh, yeah
He lucky, lucky, yeah
– Sé ádh, ádh, yeah

A lucky, lucky girl
– Cailín ádh, ádh
She got married to a boy like you
– Phós sí le buachaill cosúil leatsa
She’d kick you out if she ever, ever knew
– Ba mhaith léi tú a chiceáil amach dá mbeadh a fhios aici riamh
‘Bout all the – you tell me that you do
– ‘Bout go léir – deir tú liom go ndéanann tú
Dirty, dirty boy
– Buachaill salach, salach
You know everyone is talking on the scene
– Tá a fhios agat go bhfuil gach duine ag caint ar an ardán
I hear them whispering ’bout the places that you’ve been
– Cloisim iad ag cogarnaigh ‘ bout na háiteanna a bhí tú
And how you don’t know how to keep your business clean
– Agus conas nach bhfuil a fhios agat conas do ghnó a choinneáil glan

Mummy don’t know daddy’s getting hot
– Níl a fhios ag Mummy go bhfuil daidí ag éirí te
At the body shop, doing something unholy
– Ag an siopa coirp, ag déanamh rud éigin míshásta
He’s sat back while she’s dropping it, she be popping it
– Shuigh sé siar agus í á ligean anuas, tá sí á popping
Yeah, she put it down slowly
– Sea, chuir sí síos go mall é
Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at
– Oh-ee-oh-ee-oh, d ‘ fhág sé a pháistí ag
Ho-ee-oh-ee-ome, so he can get that
– Ho-ee-oh-ee -me, ionas gur féidir leis é sin a fháil
Mummy don’t know daddy’s getting hot
– Níl a fhios ag Mummy go bhfuil daidí ag éirí te
At the body shop, doing something unholy (woo)
– Ag an body shop, ag déanamh rud éigin mídhaonna (woo)

Mmm, daddy, daddy, if you want it, drop the add’y (yuh)
– Mmm, daidí, daidí, más mian leat é, scaoil an add ‘ y (yuh)
Give me love, give me Fendi, my Balenciaga daddy
– Tabhair grá dom, tabhair dom Fendi, mo Dhaidí Balenciaga
You gon’ need to bag it up, ’cause I’m spending on Rodeo (woo)
– Ní mór duit ‘é a mhála suas,’ a chur faoi deara go bhfuilim ag caitheamh Ar Rodeo (woo)
You can watch me back it up, I’ll be gone in the a.m
– Is féidir leat féachaint orm ar ais suas é, beidh mé imithe san a. m
And he, he get me Prada, get me Miu Miu like Rihanna (ah)
– Agus sé, sé a fháil dom prada, a fháil dom Miu Miu cosúil Le Rihanna (ah)
He always call me ’cause I never cause no drama
– Glaonn sé orm i gcónaí ‘ cause I never cause no drama
And when you want it, baby, I know I got you covered
– Agus nuair is mian leat é, a leanbh, tá a fhios agam go bhfuair mé clúdach duit
And when you need it, baby, just jump under the covers
– Agus nuair is gá duit é, leanbh, léim díreach faoi na clúdaigh

Mummy don’t know daddy’s getting hot
– Níl a fhios ag Mummy go bhfuil daidí ag éirí te
At the body shop, doin’ somethin’ unholy
– Ag an body shop, doin’ somethin ‘ unholy
He’s sat back while she’s dropping it, she be popping it
– Shuigh sé siar agus í á ligean anuas, tá sí á popping
Yeah, she put it down slowly
– Sea, chuir sí síos go mall é
Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at
– Oh-ee-oh-ee-oh, d ‘ fhág sé a pháistí ag
Ho-ee-oh-ee-ome, so he can get that
– Ho-ee-oh-ee -me, ionas gur féidir leis é sin a fháil
Mummy don’t know daddy’s getting hot
– Níl a fhios ag Mummy go bhfuil daidí ag éirí te
At the body shop, doin’ something unholy
– Ag an body shop, doin ‘ rud míshuaimhneach


Sam Smith

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın