RAYE & 070 Shake – Escapism. Íslenska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

Sleazin’ and teasin’, I’m sittin’ on him
– Ég sit á honum þegar ég er að stríða honum.
All of my diamonds are drippin’ on him
– Allir demantar mínir renna á hann.
I met him at the bar, it was twelve or somethin’
– Ég hitti hann á barnum, klukkan var tólf.
I ordered two more wines, ’cause tonight I want him
– Ég pantaði tvö vín í viðbót, því í kvöld vil ég fá hann

A little context if you care to listen
– Smá samhengi ef þú hefur áhuga á að hlusta
I find myself in this shit position
– Ég er í þessari skítastöðu
The man that I love sat me down last night
– Maðurinn sem ég elska setti mig niður í nótt
And he told me that it’s over, dumb decision
– Og hann sagði mér að þetta væri búið, heimskuleg ákvörðun
And I don’t wanna feel how my heart is rippin’
– Og ég vil ekki finna hvernig hjarta mitt gárar
Fact, I don’t wanna feel, so I stick to sippin’
– Ég vil ekki finna til svo ég held mig við sippin
And I’m out on the town with a simple mission
– Og ég er úti í bæ með einfalt verkefni
In my little black dress and this shit is sittin’
– Í litla svarta kjólnum mínum og þetta er

Just a heart broke bitch
– Bara hjarta braut tík
High heels six inch
– Hár hæll sex tommu
In the back of the nightclub, sipping champagne
– Aftan á næturklúbbnum, sötra kampavín
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Ég treysti engum tíkum sem ég er með.
In the back of the taxi sniffing cocaine
– Í bakinu á leigubíl sjúga kókaín
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Drukkinn símtöl, drukkinn texta, drukkinn tár, drukkinn kynlíf
I was looking for a man who’s on the same page
– Ég var að leita að manni sem er á sömu síðu
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Nú er það aftur að kynningunni, aftur á barinn
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Til Bentley, til hótelsins, til gömlu leiðanna

‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Því ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
I don’t wanna feel how I did last night
– Ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
Doctor, doctor, anything, please
– Læknir, læknir, hvað sem er.
Doctor, doctor, have mercy on me
– Læknir, læknir, miskunna þú mér
Take this pain away
– Taktu þennan sársauka í burtu
You’re asking me my symptoms, doctor
– Þú spyrð mig um einkenni mín, læknir.
I don’t wanna feel
– Ég vil ekki líða

Took this joint how I’m blowing this steam
– Tók þetta sameiginlega hvernig ég er að blása þetta gufu
Back to my ways like 2019
– Aftur í leiðir mínar eins og 2019
Not 24 hours since my ex did dead it
– Ekki 24 klukkustundir síðan fyrrverandi minn gerði dauður það
I got a new man on me, it’s about to get sweaty
– Ég er með nýjan mann á mér, það er að svitna
Last night really was the cherry on the cake
– Í gærkvöldi var virkilega kirsuberið á kökunni
Been some dark days lately and I’m findin’ it cripplin’
– Það hafa verið dimmir dagar og ég finn það lamandi
Excuse my state
– Fyrirgefðu ástand mitt
I’m as high as your hopes that you’ll make it on my bed
– Ég er jafnhár og þú vonar að þú komist í rúmið mitt.
Get me hot and sizzlin’
– Fá mér heitt og snarka
If I take a step back to see the glass half full
– Ef ég tek skref til baka til að sjá glasið hálf fullt
At least it’s the Prada two-piece that I’m trippin’ in
– Það er Allavega Prada tvíhlutinn sem ég er að trippin ‘ í
And I’m already actin’ like a dick
– Og ég leik nú þegar eins og auli
Know what I mean?
– Veistu hvað ég meina?
So you might as well stick it in
– Svo þú gætir eins stungið því í

Just a heart broke bitch
– Bara hjarta braut tík
High heels six inch
– Hár hæll sex tommu
In the back of the nightclub, sipping champagne
– Aftan á næturklúbbnum, sötra kampavín
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Ég treysti engum tíkum sem ég er með.
In the back of the taxi sniffing cocaine
– Í bakinu á leigubíl sjúga kókaín
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Drukkinn símtöl, drukkinn texta, drukkinn tár, drukkinn kynlíf
I was looking for a man who’s on the same page
– Ég var að leita að manni sem er á sömu síðu
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Nú er það aftur að kynningunni, aftur á barinn
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Til Bentley, til hótelsins, til gömlu leiðanna

‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Því ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
I don’t wanna feel how I did last night
– Ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
Doctor, doctor, anything, please
– Læknir, læknir, hvað sem er.
Doctor, doctor, have mercy on me
– Læknir, læknir, miskunna þú mér
Take this pain away
– Taktu þennan sársauka í burtu
You’re asking me my symptoms, doctor
– Þú spyrð mig um einkenni mín, læknir.
I don’t wanna feel (What?)
– Ég vil ekki líða (Hvað?)

‘Cause I don’t wanna feel like I felt last night
– Því ég vil ekki líða eins og mér leið í gærkvöldi.
I don’t wanna feel like I felt last night
– Ég vil ekki líða eins og ég fann í gærkvöldi
Be at peace with the things you can’t change (Last night)
– Vertu í friði með það sem þú getur ekki breytt (Í gærkvöldi)
I’ll be naked when I leave and I was naked when I came, yeah
– Ég verð nakin þegar ég fer og ég var nakin þegar ég kom.
Out of reach, out of touch, too numb, I don’t feel no way
– Utan seilingar, úr snertingu, of dofinn, mér finnst engin leið
Toast up, so what, street small but it go both ways
– Ristað brauð, svo hvað, götu lítill en það fara báðar leiðir
So, you’ll run, but you’ll never escape
– Svo, þú munt hlaupa, en þú munt aldrei flýja
Sunset in the maze
– Sólsetur í völundarhúsinu
(You’re asking me my symptoms, doctor, I don’t wanna feel)
– (Þú ert að spyrja mig einkenni mín, læknir, ég vil ekki líða)

I don’t wanna feel how I did last night
– Ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
I don’t wanna feel how I did last night, oh
– Ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi, ó
Doctor, doctor, anything, please
– Læknir, læknir, hvað sem er.
Doctor, doctor, have mercy on me
– Læknir, læknir, miskunna þú mér
You’re asking me my symptoms, doctor
– Þú spyrð mig um einkenni mín, læknir.
I don’t wanna feel
– Ég vil ekki líða

I don’t wanna feel how I did last night
– Ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
I don’t wanna feel how I did last night
– Ég vil ekki líða eins og ég gerði í gærkvöldi
I don’t, I don’t- how I did last night
– Ég er ekki, ég er ekki – hvernig ég gerði í gærkvöldi

Mhmm lipstick smudged like modern art
– Mhmm varalitur smurður eins og nútímalist
I don’t know where the fuck I am
– Ég veit ekki hvar ég er.
Or who’s driving the fucking car
– Eða hver keyrir fjandans bílinn
Speeding down the highway sippin’
– Hraðakstur niður þjóðveginum sippin’
Mixing pills with the liquor
– Að blanda pillum við áfengið
‘Cause fuck these feelings
– Því skítt með þessar tilfinningar
I left everyone I love on read (Uh-uh)
– Ég fór alla sem ég elska á lesa (Uh-uh)
Spilling secrets to the stranger in my bed (Uh-uh)
– Að hella leyndarmálum fyrir ókunnuga í rúminu mínu (Uh-uh)
I remember nothing so there’s nothing to regret (Uh-uh)
– Ég man ekkert svo það er ekkert að sjá eftir (Uh-uh)


RAYE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın