Horonan-Tsary
Tononkira
You and me
– Izaho sy ianao
끝나지 않을 history
– Tantara tsy mety tapitra
Oh, 나의 우주가 돼 준
– Ny tontolo misy ahy.
우리의 이야기
– Ny Tantara
목적지 없이 흘러가는 저 소행성처럼
– Toy izany koa ny asteroida izay mikoriana tsy misy toerana haleha.
나도 그저 떠내려가고 있었어
– Mitsingevana fotsiny aho.
어둠 속에 찾은 나의 모든 dream
– Ny nofy rehetra dia ao amin’ny maizina
새롭게 시작될 story
– Tantara vaovao
When I’m with you
– Raha miaraka aminao aho
There is no one else
– Tsy misy hafa amin’izany
And I get heaven to myself
– Ary ho ahy ny lanitra
When I’m with you
– Raha miaraka aminao aho
There is no one else
– Tsy misy hafa amin’izany
I feel this way I’ve never felt
– Tsy mahatsapa izany izahay
You and me
– Izaho sy ianao
깨지지 않는 별처럼
– Tahaka ny kintana tsy mety tapahina
너의 꿈이 되어
– Ho lasa ny nofinao
우주를 여행하는
– Mandeha izao tontolo izao
어두운 길을 비춰주는 저 은하수처럼
– Tahaka ny Lamba Rongony izay manazava ny lalana maizina.
너는 나를 향해 빛나고 있었어
– Ary dia hanodidina anao sy manodidina ahy manodidina.
어둠 속에 찾은 단 하나의 빛
– Hazavana tokana ihany no hita ao amin’ny haizina
너에게 향하는 나의 길
– Ny Lalako ho anao
When I’m with you
– Raha miaraka aminao aho
There is no one else
– Tsy misy hafa amin’izany
And I get heaven to myself
– Ary ho ahy ny lanitra
When I’m with you
– Raha miaraka aminao aho
There is no one else
– Tsy misy hafa amin’izany
I feel this way I never felt
– Tsy mahatsapa izany izahay
I feel this way I never felt
– Tsy mahatsapa izany izahay
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh
When I’m with you
– Raha miaraka aminao aho
There is no one else
– Tsy misy hafa amin’izany
And I get heaven to myself
– Ary ho ahy ny lanitra
When I’m with you
– Raha miaraka aminao aho
There is no one else
– Tsy misy hafa amin’izany
A life, a sparkle in your eyes
– Fiainana iray, kilalaon’afo eo amin’ny masonao
Heaven comin’ through
– An-danitra comin ‘ amin’ny alalan’ny
And I love you
– Ny fitiavako anao
And I love you
– Ny fitiavako anao
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.