videoclip
Lyrisch
(Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las 10:00)
– (We achtervolgden de hele nacht en vielen in slaap ‘ om 10: 00)
Llegué al club con el combo, rápido la vi lejos
– Ik kwam bij de club met de combo, ik zag haar snel weg
Se pintaba lo’ labios y la copa como espejo
– Hij schilderde zijn lippen en de beker als een spiegel
Se acercó poco a poco y yo queriendo que me baile
– Hij benaderde beetje bij beetje en ik wilde dat hij op me danste
Luego me dijo: “vamos, que te enseño Buenos Aire’”
– Toen zei hij tegen me: ‘Kom op, Ik zal je goedemorgen laten zien’”
Y nos fuimos en una, empezamo’ a la 1:00
– En we vertrokken in een, We begonnen om 1:00
Y con la nota, rápido nos dieron las 3:00
– En met het briefje, gaven ze ons snel 3:00
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las 10:00
– We achtervolgden de hele nacht en vielen in slaap om 10:00
Ando rezándole a Dios pa repetirlo otra ve’
– Ik bid tot God om het nog een keer te herhalen.”
Y nos fuimos en una, empezamo’ a la 1:00
– En we vertrokken in een, We begonnen om 1:00
Y con la nota, rápido nos diеron las 3:00
– En met het briefje, gaven ze ons snel 3:00
Perreamos toda la nochе y nos dormimo’ a las 10:00
– We achtervolgden de hele nacht en vielen in slaap om 10:00
Ando rezándole a Dios pa repetirlo otra ve’ (eh-eh, eh-eh, eh-eh)
– Ik bid tot God om het opnieuw te herhalen ‘(eh-eh, eh-eh, eh-eh)
Dime, beba, fecha y hora y te paso a buscar
– Vertel me, drink, Datum en tijd en ik haal je op
Yo le llego donde los demás tú sabes que no le llegan
– Ik bereik hem waar de anderen hem niet bereiken.
Ruido de botellas de champán, de las copas al brindar
– Lawaai van champagneflessen, van de glazen bij het roosteren
Pero solo escucho cómo late (eh-eh, eh-eh)
– Maar ik hoor gewoon hoe het klopt (eh-eh, eh-eh)
Mi corazón cuando veo ese cuerpo’e escaparate
– Mijn hart als ik zie dat body ‘ e showcase
El traje combina con la Mercede’ granate
– Het pak past bij de Mercede ‘ maroon
No hay otro por más que ellos traten (yeah)
– Er is geen ander, hoe hard ze ook proberen (yeah)
Quédate
– Verblijf
Que las noches sin ti duelen
– Dat de nachten zonder jou pijn doen
Tengo en la mente las pose’ y todos los gemido’
– Ik denk aan de pose ‘and all the moan’
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Dat ik niets meer wil dat niet bij jou is
Quédate
– Verblijf
Que las noches sin ti due-e-e-e-e-e-elen
– Dat de nachten zonder jou due-e-e-e-e-e-E-E-elen
Tengo en la mente las pose’ y todo lo que hicimo’
– Ik heb in mijn hoofd de poses ‘en alles wat ik deed’
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Dat ik niets meer wil dat niet bij jou is
Dale, guacha, suelta (suelta)
– Hit, drop, drop (drop)
Vente pa Canaria’ sin el equipaje y sin viaje de vuelta
– Vente Pa Canaria ‘ zonder bagage en geen terugreis
Por la isla te vo’a dar una vuelta
– Voor het eiland neem ik je mee voor een wandeling
Bebé, solo avisa
– Baby, laat het me weten
El sábado teteo, el domingo misa
– Op zaterdag I titeo, op zondag mis
Estoy a ver si me garantiza’
– Ik ga kijken of je me kunt garanderen.’
Que te me pegas como quien graba con Biza
– Dat je bij me blijft als iemand die met Biza opneemt
Y vi salir a las amigas del party y ella se quedó
– En ik zag de vrienden het feest verlaten en ze bleef
Mirándonos a los ojo’, no al reloj
– In elkaars ogen kijken, niet op de klok
Y nos fuimos en Uber al apartamento
– En we gingen met Uber naar het appartement
En privado me pedía que le diera un concierto
– Hij vroeg me om hem een concert te geven.
Le dije que por meno’ de un beso no canto
– Ik vertelde haar dat Voor minder dan een kus ik niet zing
Y nos fuimos en una, empezamo’ a la 1:00
– En we vertrokken in een, We begonnen om 1:00
Y con la nota, rápido nos dieron las 3:00
– En met het briefje, gaven ze ons snel 3:00
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las 10:00
– We achtervolgden de hele nacht en vielen in slaap om 10:00
Ando rezándole a Dios pa repetirlo otra ve’
– Ik bid tot God om het nog een keer te herhalen.”
Quédate
– Verblijf
Que las noches sin ti duelen
– Dat de nachten zonder jou pijn doen
Tengo en la mente las pose’ y todos los gemido’
– Ik denk aan de pose ‘and all the moan’
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Dat ik niets meer wil dat niet bij jou is
Quédate
– Verblijf
Que las noches sin ti due-e-e-e-e-e-elen
– Dat de nachten zonder jou due-e-e-e-e-e-E-E-elen
Tengo en la mente las pose’ y todo lo que hicimo’
– Ik heb in mijn hoofd de poses ‘en alles wat ik deed’
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Dat ik niets meer wil dat niet bij jou is
Bizarrap
– Bizarre
Quevedo con el Biza, yeah-yeah-yeah
– Quevedo met de Biza, yeah-yeah-yeah
LPGC, you know, oh-oh, oh (eh-eh, eh-eh, eh-eh)
– LPGC, Weet je, oh-oh, oh (eh-eh, eh-eh, eh-eh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.