Rosa Linn – SNAP Inglês Letras & Português Traducao

video

Letras

It’s 4 a.m., I can’t turn my head off
– São 4 da manhã, não consigo desligar a cabeça
Wishing these memories would fade, they never do
– Desejando que essas memórias desaparecessem, elas nunca o fazem
Turns out people lie
– Acontece que as pessoas mentem
They said, “Just snap your fingers”
– Eles disseram: “basta estalar os dedos”
As if it was really that easy for me to get over you
– Como se fosse realmente tão fácil para mim esquecer-te
I just need time
– Só preciso de tempo

Snapping one, two, where are you?
– Tirando um, dois, onde estás?
You’re still in my heart
– Você ainda está no meu coração
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– Tirando três, quatro, não preciso mais de você aqui
Get out of my heart
– Sai do meu coração
‘Cause I might snap
– Porque eu posso quebrar

I’m writing a song
– Estou a escrever uma canção
Said, “This is the last one”
– Disse: “Este é o último”
How many last songs are left? I’m losing count
– Quantas últimas canções restam? Estou a perder a conta
Since June 22nd, my heart’s been on fire
– Desde 22 de junho, o meu coração está a arder
I’ve been spending my nights in the ring tryna put it out
– Eu tenho passado minhas noites no ringue tentando apagá-lo

So I’m snapping one, two, where are you?
– Então, estou a tirar um, dois, onde estás?
You’re still in my heart
– Você ainda está no meu coração
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– Tirando três, quatro, não preciso mais de você aqui
Get out of my heart
– Sai do meu coração
‘Cause I might snap
– Porque eu posso quebrar

(Oh-ooh-oh-oh)
– (Oh-ooh-oh-oh)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Porque eu poderia estalar (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)

And if one more person says, “You should get over it”
– E se mais uma pessoa disser: “você deve superar isso”
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
– Oh, eu poderia parar de falar com as pessoas antes de eu estalar, estalar, estalar
Oh, I might stop talking to people before I snap
– Oh, eu poderia parar de falar com as pessoas antes de eu estalar

Snapping one, two, where are you? (Where are you?)
– Tirando um, dois, onde estás? (Onde você está?)
You’re still in my heart (still in my heart)
– Você ainda está no meu coração (ainda no meu coração)
Snapping three, four, don’t need you here anymore (need you here anymore)
– Tirando três, quatro, não preciso mais de você aqui (preciso mais de você aqui)
Get out of my heart
– Sai do meu coração

‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
– Porque eu poderia sna -, yeah-yeah-yeah, poderia estalar (oh-ooh-oh-oh)
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Porque eu poderia sna -, yeah-yeah-yeah, poderia estalar (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
Get out of my heart, yeah-yeah-yeah, yeah, heart (oh-ooh-oh-oh)
– Sai do meu coração, sim-sim-sim, sim, coração (oh-ooh-oh-oh)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– Porque eu poderia estalar (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
Get out of my heart, yeah
– Sai do meu coração, sim

‘Cause I might snap
– Porque eu posso quebrar


Rosa Linn

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın