Канги – Эйя Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Мои хулиганы пьют за добро
– Zorbalarım iyilik için içiyor
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Слышишь, братик, жизнь далеко не праздник (воу)
– Duydun mu kardeşim, hayat bir tatil değil (wow)
Проверяй на кого ты ее тратишь (воу)
– Kime harcadığını kontrol et (wow)
И пускай нас замучает кашель
– Ve bize işkence öksürük izin
Кто чего стоит время покажет
– Kim zaman gösterecek

Пока молодой, значит время дорог
– Gençken, zaman pahalıdır
Если надо будет — руби, бей топором
– Gerekirse-Ruby, baltayla vur
Все, что потеряем, мы потом найдем
– Kaybettiğimiz her şeyi sonra buluruz.
Так что давай, так, чтоб понеслось, ей
– O yüzden devam et, hadi.

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Друзей не меняют на бабло (ом)
– Arkadaşlar yağma için değişmez (om)
Мои хулиганы пьют за добро (ом)
– Benim kabadayılar iyilik için içki (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Друзей не меняют на бабло (ом)
– Arkadaşlar yağma için değişmez (om)
Мои хулиганы пьют за добро (ом)
– Benim kabadayılar iyilik için içki (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Друзей не меняют на бабло (ом)
– Arkadaşlar yağma için değişmez (om)
Мои хулиганы пьют за добро (ом)
– Benim kabadayılar iyilik için içki (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Друзей не меняют на бабло (ом)
– Arkadaşlar yağma için değişmez (om)
Мои хулиганы пьют за добро (ом)
– Benim kabadayılar iyilik için içki (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Слышишь, братик, чтоб Солнце не погасло, о
– Dinle kardeşim, Güneş sönmesin.
Дай здоровья всем тем, кто за меня горой
– Benim için dağ olan herkese sağlık ver
И пускай нас замучает жажда
– Ve susuzluğa kapılmamıza izin ver
Кто чего стоит время покажет
– Kim zaman gösterecek

А кто был в начале
– Ve başlangıçta kimdi
Что ничего не боялись
– Hiçbir şeyden korkmuyorlardı
Пусть больше печали не знают, э-э
– Daha fazla üzüntü bilmesin, ah
Пристегнитесь, мы взлетаем (давай)
– Toka, biz kalkıyoruz (hadi)

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Давай, делай громче звук
– Hadi, daha yüksek sesle ses çıkar
Давай-давай, делай-делай
– Hadi hadi, yap-yap

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
За любовь и дружбу, это наше время
– Sevgi ve dostluk için, bu bizim zamanımız

Эйя-эйя-эйя-йо
– Eyya-eyya-eyya-yo
За родных и близких из всех городов
– Tüm şehirlerin akrabaları ve arkadaşları için

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Друзей не меняют на бабло (ом)
– Arkadaşlar yağma için değişmez (om)
Мои хулиганы пьют за добро (ом)
– Benim kabadayılar iyilik için içki (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Эйя-эйя-эйя-йо (ом)
– Eyya-eyya-eyya-yo (om)
Друзей не меняют на бабло (ом)
– Arkadaşlar yağma için değişmez (om)
Мои хулиганы пьют за добро (ом)
– Benim kabadayılar iyilik için içki (om)
Больше дела, меньше слов
– Daha fazla dava, daha az kelime

Эйя-эйя-эйя-йо
– Eyya-eyya-eyya-yo
И пускай в твоем доме всегда будет праздник
– Ve evinizde her zaman bir tatil olsun
Пусть обходят стороной любые ненастья
– İzin atlayan taraf herhangi bir ненастья
Давай еще по одной, да чтобы не сглазить
– Bir tane daha alalım, ama uğursuzluk getirmemek için

Эйя-эйя-эйя-йо
– Eyya-eyya-eyya-yo
Давай
– Ver
Давай
– Ver
Давай
– Ver
Дава-а-ай
– Dawa-a-ı

И пускай эта песня украсит твой стол
– Ve bu şarkının masanı süslemesine izin ver
Мы ее вместе споем
– Birlikte şarkı söyleyeceğiz.
Так что давай, йо
– Hadi, yo
Так, чтоб понесло-о-ой, у-у
– Yani, acı-oh – oh, U-U




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın