Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
– Daha önce Carlo cokxxx üzerinde tam biliyorum
Und heute laufe ich im Radio
– Ve bugün radyoda koşuyorum
Und könnte Mama ein’n Ferrari hol’n
– Ve annem bir Ferrari alabilir mi
Aquarium, woah-oh
– Akvaryum, woah-oh
Wir war’n auf Kokain und Valium
– Kokain ve Valium kullanıyorduk.
Weil damals hingen wir auf Partys rum
– Çünkü o zamanlar partilerde takılırdık.
Doch heute füllen wir ein Stadion
– Ama bugün bir Stadyumu dolduruyoruz
Kein Pavillon, woah-oh, (wuah)
– Pavyon yok, woah-oh, (wuah)
Ketten aus Gold wie der Prinz von Zamunda, (ah)
– Zamunda Prensi gibi altın zincirler, (ah)
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein’n Klunker
– Maxwell, gurur duyuyorum.
Von allem nur das Beste, gewinn’ neue Kundschaft
– Her şeyden sadece en iyisi’ yeni müşteriler kazanın’
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
– Biz sadece iş yapıyoruz, aynı zamanda gelir getiriyor
Weiß noch genau, damals Bahrenfeld im Block, (ja)
– Tam olarak ne olduğunu biliyorum, o zaman Bahrenfeld blokta, (Evet)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
– Postane gibi parseller, tüm araba kumaşla dolu
Um das Kleingeld im Pott hab’n wir Mario gezockt
– Potta bozuk para için Mario’yu çaldık.
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
– Okulda berbat, ama Barrio’da patron
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke, (ah)
– Picaldi ve Hırka bir Glock ile baskın, (ah)
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
– On dört yaşındayken her türlü mahkeme Siciline girdi.
Wir war’n Kinder, die nie Schiss hatten
– Hiç korkmayan bir Çocuktuk.
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle
– Her şeyi uygun hale getirebilir, ecstasy, kristaller
Wir hätten nie damit gerechnet
– Bunu hiç beklemiyorduk.
Dass es so weit kommt, (ja)
– Bu noktaya geliyor (Evet)
Ich weiß noch, früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
– Eskiden kanepede Bong ile oynardım.
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
– Ve şimdi bize bak, RAM-pam-pam
Digga, alles nach Plan
– Digga, her şey plana göre gidiyor.
Wir hätten nie damit gerechnet
– Bunu hiç beklemiyorduk.
Dass es so weit kommt, (blah, blah)
– (Blah, blah)
Ich weiß noch, früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
– Eskiden kanepede Bong ile oynardım.
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
– Ve şimdi bize bak, RAM-pam-pam
Digga, alles nach Plan, (ja, ja)
– Digga, her şey plana göre, (Evet, Evet)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
– Daha önce Carlo cokxxx üzerinde tam biliyorum
Und heute laufe ich im Radio
– Ve bugün radyoda koşuyorum
Und könnte Mama ein’n Ferrari hol’n
– Ve annem bir Ferrari alabilir mi
Aquarium, woah-oh, (oh)
– Akvaryum, woah-oh, (oh)
Wir war’n auf Kokain und Valium, (ohh)
– Kokain ve Valium kullanıyorduk.)
Weil damals hingen wir auf Partys rum, (oho)
– Çünkü o zamanlar partilerde takılıyorduk.)
Doch heute füllen wir ein Stadion
– Ama bugün bir Stadyumu dolduruyoruz
Kein Pavillon, woah-oh, (oh)
– Çardak yok, woah-oh, (oh)
Verdiene mit Geschäften, (ja)
– İş ile kazanmak, (Evet)
Hatte nie ‘ne weiße Weste, (noch nie)
– Hiç temiz olmadım.)
Die Weiber lieben, wie ich rappe, (haha)
– Kadınlar rap yapmayı seviyorum (haha)
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, beste
– Zincir yarım Kilo ağırlığında, digga, en iyi
Probleme adé und ‘ne schöne AP
– Sorunlar adé ve güzel bir AP
CL in Besitz und kein Leasing-Coupé
– CL sahip olunan ve Kiralık Coupe yok
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
– Krizler yaşadı, asla çok geç değil
Warum wird man Bulle? Ich werd’s niemals versteh’n
– Neden polis oluyorsun? Asla anlayamayacağım.
Cabriolet, ich werd’ draußen geseh’n, (immer)
– Cabriolet, dışarıda görüyorum (her zaman)
Tausende Frau’n mit versauten Beneh’m, (woah)
– Kinky Beneh’m ile binlerce kadın, (woah)
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schäm’n
– Biraz karnın var ama utanmana gerek yok.
Alles geht bergauf seit 2010
– 2010’dan beri her şey yokuş yukarı gidiyor
Wir hätten nie damit gerechnet
– Bunu hiç beklemiyorduk.
Dass es so weit kommt
– Bu noktaya geliyor
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
– Daha önce kanepede Bong ile uğraştığımı biliyorum.
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
– Ve şimdi bize bak, RAM-pam-pam
Digga, alles nach Plan
– Digga, her şey plana göre gidiyor.
Wir hätten nie damit gerechnet
– Bunu hiç beklemiyorduk.
Dass es so weit kommt, (blah, blah)
– (Blah, blah)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
– Daha önce kanepede Bong ile uğraştığımı biliyorum.
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
– Ve şimdi bize bak, RAM-pam-pam
Digga, alles nach Plan, (ja, ja)
– Digga, her şey plana göre, (Evet, Evet)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
– Daha önce Carlo cokxxx üzerinde tam biliyorum
Und heute laufe ich im Radio
– Ve bugün radyoda koşuyorum
Und könnte Mama ein’n Ferrari hol’n
– Ve annem bir Ferrari alabilir mi
Aquarium, woah-oh, (ohh)
– Akvaryum, woah-oh, (ohh)
Wir war’n auf Kokain und Valium, (ohh)
– Kokain ve Valium kullanıyorduk.)
Weil damals hingen wir auf Partys rum, (oho)
– Çünkü o zamanlar partilerde takılıyorduk.)
Doch heute füllen wir ein Stadion
– Ama bugün bir Stadyumu dolduruyoruz
Kein Pavillon, woah-oh, (woah-oh)
– Pavyon yok, woah-oh, (woah-oh)
187 Strassenbande Feat. Maxwell, Gzuz & Bonez MC – Alles nach Plan Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.