ABBA – Our Last Summer İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

The summer air was soft and warm
– Yaz havası yumuşak ve sıcaktı
The feeling right, the Paris night
– Doğru hissetmek, Paris gecesi
Did it’s best to please us
– Bizi memnun etmek en iyisi miydi
And strolling down the Elysee
– Ve Elysee’de geziniyor
We had a drink in each cafe
– Her kafede bir şeyler içtik.
And you
– Ya sen
You talked of politics, philosophy and I
– Politikadan, felsefeden ve benden bahsettin.
Smiled like Mona Lisa
– Mona Lisa gibi gülümsedi

We had our chance
– Şansımız vardı
It was a fine and true romance
– Güzel ve gerçek bir romantizmdi.

I can still recall our last summer
– Geçen yazımızı hala hatırlayabilirim.
I still see it all
– Hala hepsini görüyorum.
Walks along the Seine
– Seine boyunca yürür
Laughing in the rain
– Yağmurda gülmek
Our last summer
– Son yazımız
Memories that remain
– Kalan anılar

We made our way along the river
– Nehir boyunca ilerledik.
And we sat down in the grass
– Ve çimlere oturduk
By the Eiffel tower
– Eyfel kulesi yanında
I was so happy we had met
– Tanıştığımız için çok mutluydum.
It was the age of no regret
– Pişmanlık çağıydı.
Oh yes
– Oh evet
Those crazy years, that was the time
– O çılgın yıllar, o zamandı
Of the flower-power
– Çiçeğin gücü

But underneath we had a fear of flying
– Ama altında uçma korkusu vardı.
Of getting old, a fear of slowly dying
– Yaşlanmaktan, yavaş yavaş ölmekten korkmaktan
We took the chance
– Bu şansımızı denedik
Like we were dancing our last dance
– Sanki son dansımızı yapıyormuşuz gibi

I can still recall our last summer
– Geçen yazımızı hala hatırlayabilirim.
I still see it all
– Hala hepsini görüyorum.
In the tourist jam
– Turist sıkışıklığında
Round the Notre Dame
– Notre Dame’ın etrafında
Our last summer
– Son yazımız
Walking hand in hand
– El ele yürümek

Paris restaurants
– Paris restoranları
Our last summer
– Son yazımız
Morning croissants
– Sabah kruvasanları
Living for the day
– Gün için yaşamak
Worries far away
– Uzak endişeler
Our last summer
– Son yazımız
We could laugh and play
– Gülüp oynayabiliriz.

And now you’re working in a bank
– Ve şimdi bir bankada çalışıyorsun.
The family man, the football fan
– Aile babası, futbol hayranı
And your name is Harry
– Ve senin adın Harry

How dull it seems
– Ne kadar sıkıcı görünüyor
Yet you’re the hero of my dreams
– Yine de sen hayallerimin kahramanısın.

I can still recall our last summer
– Geçen yazımızı hala hatırlayabilirim.
I still see it all
– Hala hepsini görüyorum.
Walks along the Seine
– Seine boyunca yürür
Laughing in the rain
– Yağmurda gülmek
Our last summer
– Son yazımız
Memories that remain
– Kalan anılar

I can still recall our last summer
– Geçen yazımızı hala hatırlayabilirim.
I still see it all
– Hala hepsini görüyorum.
In the tourist jam
– Turist sıkışıklığında
Round the Notre Dame
– Notre Dame’ın etrafında
Our last summer
– Son yazımız
Walking hand in hand
– El ele yürümek
Paris restaurants
– Paris restoranları
Our last summer
– Son yazımız
Morning croissants
– Sabah kruvasanları
Living for the day
– Gün için yaşamak
Worries far away
– Uzak endişeler




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın