Abraham Mateo – Ahora Te Puedes Marchar İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Si tú me hubieras dicho siempre la verdad
– Eğer bana her zaman doğruyu söyleseydin
Si hubieras respondido cuando te llamé
– Seni aradığımda cevap verseydin
Si hubieras amado cuando te amé
– Ben seni severken sen de sevseydin
Serías en mis sueños la mejor mujer
– Rüyalarımdaki en iyi kadın sen olurdun.

Si no supiste amar
– Eğer sevmeyi bilmiyorsan
Ahora te puedes marchar
– Artık gidebilirsin.

Si tú supieras lo que yo sufrí por ti
– Senin için ne çektiğimi bir bilsen
Teniendo que olvidarte sin saber porqué
– Nedenini bilmeden seni unutmak zorunda kalmak
Y ahora me llamas, me quieres ver
– Ve şimdi beni ara, beni görmek istiyorsun
Me juras que has cambiado y piensas en volver
– Değiştiğine yemin ediyorsun ve geri dönmeyi düşünüyorsun.

Si no supiste amar
– Eğer sevmeyi bilmiyorsan
Ahora te puedes marchar
– Artık gidebilirsin.

Aléjate de mí
– Uzak dur benden
No hay nada más que hablar
– Konuşacak başka bir şey yok.
Contigo yo perdí
– Seninle kaybettim
Ya tengo con quien ganar
– Zaten kazanmam gereken biri var.

Ya sé que no hubo nadie que te diera lo que yo te di
– Sana verdiğim şeyi verecek kimse olmadığını biliyorum.
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
– Kimsenin sana benim sana baktığım gibi bakmadığını
Por eso comprendo que estás aquí
– Bu yüzden burada olduğunu anlıyorum.
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
– Ama zaman geçti ve ben de değiştim.

Si no supiste amar
– Eğer sevmeyi bilmiyorsan
Ahora te puedes marchar
– Artık gidebilirsin.

Aléjate de mí
– Uzak dur benden
No hay nada más que hablar
– Konuşacak başka bir şey yok.
Contigo yo perdí
– Seninle kaybettim
Ya tengo con quien ganar
– Zaten kazanmam gereken biri var.

Ya sé que no hubo nadie que te diera lo que yo te di
– Sana verdiğim şeyi verecek kimse olmadığını biliyorum.
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
– Kimsenin sana benim sana baktığım gibi bakmadığını
Por eso comprendo que estás aquí
– Bu yüzden burada olduğunu anlıyorum.
Pero ha pasado el tiempo y yo también cambié
– Ama zaman geçti ve ben de değiştim.

Si no supiste amar
– Eğer sevmeyi bilmiyorsan
Ahora te puedes marchar
– Artık gidebilirsin.

Si no supiste amar
– Eğer sevmeyi bilmiyorsan
Ahora te puedes marchar
– Artık gidebilirsin.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın