Adan La Amenaza, Yohancito & Marcianeke Feat. King Savagge, Jairo Vera, El Bai, Pailita, Yordano El Menor & Balbi El Chamako – Dele Cotele 3 İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Dele cotele
– Dele cotele
Dele cotele para todos los flaites
– Tüm flaites için Dele cotele
Andamos en la TV y aún seguimos siendo los mismo’ de antes
– Televizyondayız ve hala eskisi gibiyiz.
Si me la busqué fue pa’ mi progreso salir adelante
– Eğer bakmazsam ilerlemek için ilerleme benim için öyleydi
Y no me borre
– Ve beni silme
Seguimos sonando en todos estos parlantes
– Tüm bu hoparlörlerde çalmaya devam ediyoruz.
Este es el remix pa’l C3, ah no puedo pu-pum-pu-pum
– Bu remix pa’l C3, ah yapamam pu-pum-pu-pum

Dele cotele
– Dele cotele
Dele, dele cotele
– Dele, dele cotele
Dele, dele cotele
– Dele, dele cotele
Que este mambo es pa’ los flaites
– Bu mambo’nun flaitler için olduğunu
Dele cotele
– Dele cotele
Dele, dele cotele
– Dele, dele cotele
Dele, dele cotele
– Dele, dele cotele
Que este mambo es pa’ los flaites
– Bu mambo’nun flaitler için olduğunu

Dale cotele
– Bay liuhuabing
Dale tu luz
– Işığını ver.
Dale tu corte
– Payını ona ver.
No venga pa’ acá con ese bla, bla
– Buraya böyle saçmalıklarla gelme.
Y ese fronte
– Ve bu cephe
Parece que estai perdiendo tu norte
– Yolunu kaybediyor gibisin.
Hablando de pistolas en un lugar
– Bir yerde silahlar hakkında konuşmak
Que sobran portes
– Ne yapmalı

Que te comporte’
– Seni davranmaya’
Que soñamos con hacernos ricos
– Zengin olmayı hayal ettiğimizi
Ahora usamos grasa arriba de 300 y pico
– Şimdi 300’ün üzerinde yağ kullanıyoruz – bir şey
No te puedo dar la luz coopera con los Federico
– Federico ile işbirliği yapmana izin veremem.
Auto como dom que sueño desde cabro chico
– Çocuk keçiden hayal ettiğim dom gibi otomatik

Me quieren en el tema tuyo y en el de tu sangrecita
– Seni ve küçük kanını konu almamı istiyorlar.
Soy el único que pegó el cambio de pista hace par de meses
– Birkaç ay önce yol değişikliğini yapan tek kişi benim.
Que me llegaron los cheques de cobro que firmamos
– İmzaladığımız nakit çekleri aldığımı
Porque ahora yo soy un artista
– Çünkü artık bir sanatçıyım.

Me quieren en el tema tuyo y en el de tu sangrecita
– Seni ve küçük kanını konu almamı istiyorlar.
Soy el único que pegó el cambio de pista hace par de meses
– Birkaç ay önce yol değişikliğini yapan tek kişi benim.
Que me llegaron los cheques de cobro que firmamos
– İmzaladığımız nakit çekleri aldığımı
Porque ahora yo soy un artista
– Çünkü artık bir sanatçıyım.

Dale mamita, dale tu corte
– Anneciğini ver, payını ver.
Mueve ese short
– Bu kısa hareket
Pa’ que nadie te importe
– Umursamadığını
Tengo una pastillita chiquitita
– Küçük bir hapım var.
Que hace que tú no te comporte
– Bu seni uslu durmaya zorluyor.
Yo subo pa’l sur de Santiago
– Santiago’nun güneyine tırmanıyorum.
De Santiago me llaman del norte
– Santiago’dan beni kuzeyden arıyorlar.
Caro lo que visto
– Pahalı ne gördüm
Caro lo que fumo
– Pahalı ne içiyorum
Cara la atención del transporte
– Yüz taşıma dikkat

Dele cotele, cotele de-dele
– Dele cotele, dele cotele
El corte se da solo y no pa’ la tele
– Kesim TV için değil, tek başına verilir
Bajando pa’l pantano
– Bataklığa inmek
Fumando en una tele
– Televizyonda sigara içmek
A donde llego todos me aman y eso les duele
– Aldığım yerde herkes beni seviyor ve bu onları incitiyor
Son años que andamo’ en la cumbia
– Onlar cumbia’da geçen yıllar
De menor con chaqueta Columbia
– Columbia ceketli Junior
Con ropa exclusiva en la perra nave
– Gemide özel kıyafetlerle kaltak
Paseando a tu puta
– Fahişeni gezdirmek

De Chile pa’ todo el mundo
– Şili’den tüm dünyaya
Cotele pa’ todos los barrios
– Tüm ilçeler için Kotele
Sonando flaite en la legua
– Ligde flaite oynamak
En la caro
– Arabada
Caro lo que visto
– Pahalı ne gördüm
Caro son los carros
– Arabalar pahalı
Ahora la flaitemos con el remix del año
– Şimdi yılın remiksiyle gösteriş yapalım

Ando con el Jairo Vera
– Jairo Vera ile yürüyorum.
Seguro que las wachas ahora se me pelan
– Eminim vaçalar artık soyuluyordur.
Con el Jordano, el bacano
– Ürdünlü, Bacano ile
Pa’l oriente la consumamos
– Doğuda onu tüketiyoruz.
Y pa’l atraco con Balbi el chamako
– Ve chamako Balbi ile birlikte pa’l soygunu
Te mareaste y ya choco y te la sacamos
– Seni vurmak baş dönmesi ve ben seni ve onu aldık.
Soñando pa’l alta gama
– High-end için rüya
Coronamos y ya es la fama
– Taçlandırıyoruz ve bu şöhret

Gucci, Versace, ahora estamos finos
– Gucci, Versace, artık iyiyiz.
Dándole mi cotele mientras que me envidian estos cochinos
– Bu domuzları kıskanırken ona kotelemi veriyorum.
Lujoso el piso que piso
– Lüks kat I kat
Cada vez que yo camino fendita mi maleantino
– Her yürüdüğümde fendita benim maleantino’m
Tanto que la luchamos que la conseguimos
– O kadar çok savaşıyoruz ki, onu elde ediyoruz

Seguimos realizando con lo mismo
– Aynı şeyi yapmaya devam ediyoruz
Nadie que me patrocinó
– Bana sponsor olan kimse yok.
Chino me la paso porque fumo fino
– İyi sigara içtiğim için harcadığım Çinliler
Seguimos realizando con lo mismo
– Aynı şeyi yapmaya devam ediyoruz
Nadie que me patrocinó
– Bana sponsor olan kimse yok.
Chino me la paso porque fumo fino
– İyi sigara içtiğim için harcadığım Çinliler

Tarde o temprano la cima te llama
– Er ya da geç üst seni arar
Que no te cambie el dinero ni la fama
– Para ya da şöhretin seni değiştirmesine izin verme
Luchando para tener un buen mañana
– İyi bir yarına sahip olmak için mücadele etmek
Pensando en los problemas que a veces me ganan
– Bazen beni yenen sorunları düşünmek
Quiero en los billetes tener bien a mamá
– Faturalarda annemin iyi olmasını istiyorum.
La que no me falla es mi única dama
– Beni hayal kırıklığına uğratmayan tek kadın benim.
Los que no apoyaron ahora me llaman Pailita, El Casti, ja
– Destek vermeyenler şimdi bana Pailita, El Casti, ja diyorlar.

La vida tiene una balanza
– Hayatın bir dengesi var
Antes no había pa’ llenar la panza
– Karnını dolduran baba olmadan önce
Esto es superación
– Bu üstesinden gelmek
El que quiere la meta alcanza
– Kim o hedefe ulaşır istiyor
Te viraste conmigo
– Bana sırtını döndün
Tu confianza ya no tranza
– Güvenin artık tranza değil.
Le doy mi cotele
– Sana kotelemi veriyorum.
Desde que yo estaba en la panza
– Karnımda olduğumdan beri

Y me cansan
– Ve yorgunum
Los giles que no valoran a su mamita
– Annelerine değer vermeyen giles’lar
Yo tengo a la mía tranquilita
– Benimki sessiz
De pequeño que me apodaron pailita
– Küçükken pailita lakabıyla anılırdım.
Ahora estamos haciendo música
– Şimdi müzik yapıyoruz.
Pa’ todos los flaites y las señorita’
– ‘Tüm gösterişçilere ve hanımlara’

Ahora las babys le dan su cotele
– Şimdi bebekler ona cotele veriyor.
Me envían fotos por DM de su colale
– Bana kolalarının fotoğraflarını dm’den gönderiyorlar.
Mente de campeón porque a la vida le gane
– Şampiyonun zihni çünkü hayat onu yener
Espere mi momento y no me desespere
– Anımı bekle ve umutsuzluğa kapılma
Ahora las babys le dan su cotele
– Şimdi bebekler ona cotele veriyor.
Me envían fotos por DM de su colale
– Bana kolalarının fotoğraflarını dm’den gönderiyorlar.
Mente de campeón porque a la vida le gane
– Şampiyonun zihni çünkü hayat onu yener
Espere mi momento y no me desespere
– Anımı bekle ve umutsuzluğa kapılma

Le doy mi cotele
– Sana kotelemi veriyorum.
Andamos de menor en la TV
– Çocukken televizyondaydık.
Las flaites en el Mercedes si saben, vio delincuente
– Mercedes’teki gösterişçiler, eğer biliyorsan, suçluyu gördüm.
Porque la plata adentro no cabe
– Çünkü içindeki gümüş uymuyor.
Si ya te viraste otra vez
– Eğer tekrar döndüysen

Dicen ser vios pretty y famosos confundió
– Güzel vios ve ünlü şaşkın olduklarını iddia ediyorlar
Vo soy un maldito con tu tío
– Amcanla taşak geçiyorum.
No andamo’ en líos
– Başım belada değil.
Me puse a hacer billetes con los míos
– Benimkiyle bilet yapmaya başladım.
Pegue otro cotele en tu caserío
– Çiftlik evine bir kotele daha sok.

Una vez te vi
– Seni bir kez gördüm
Hablando como choro que
– Düdük gibi konuşuyor
Y todos saben
– Ve herkes biliyor
No soy ni vio longi payaso
– Longi palyaçosu da görmedim.
No habli así
– Ben öyle konuşmadım.
Si soy puro Perkin, tómate de este
– Eğer saf Perkin isem, şunu al
Se creen vivos y fuman porro, qué
– Yaşadıklarını sanıyorlar ve esrar içiyorlar.

Vacilando en todos los bloques
– Tüm bloklarda dalgalanıyor
En cana quien los mío quien los toque
– Cana’da kim benim kim onlara dokunuyor
Tu sangre de mi sangre
– Senin kanın benim kanım
Contigo hasta que choque
– Düşene kadar seninle

Recién de la calle
– Sokağın hemen dışında
Se levantaron de una base mala
– Kötü bir üsten yükseldiler.
Lo bueno encontraron
– Buldukları iyilik
Y en el mambo que todos te criticaron
– Ve herkesin seni eleştirdiği mamboda
Dio oportunidad y vidas salvaron
– Fırsat verdi ve hayat kurtardı

Abrimos una puerta en la calle
– Sokakta bir kapı açıyoruz.
Pa’ que no haya otra persona muerta
– Şimdiye kadar hiç bir ölünün olduğunu
Y a otra la estallen
– Ve bir tane daha havaya uçtu
Y nadie en el piso te raye
– Ve yerde kimse seni çizmedi
Menores pensando en ser millonarios
– Küçükler milyoner olmayı düşünüyor
Compañeros que atacaron el diario
– Gazeteye saldıran yoldaşlar
A Dios le pidieron el perdón
– Bağışlanmak için Tanrı’ya istediler
Cuando hubo que hacer un mal necesario
– Gerekli bir kötülük yapılması gerektiğinde
(Por eso ahora somos)
– (İşte bu yüzden şimdi öyleyiz)

La voz de la calle
– Sokağın sesi
La imagen del pueblo
– Köyün görüntüsü
Siempre estamos con Dios
– Biz her zaman Tanrı’nın yanındayız
Como mede y pablo
– Mede ve pablo gibi

Tengo la receta que suena pa’ acá
– Burada kulağa hoş gelen bir tarifim var.
La Plata llega sola parezco un imán
– Gümüş yalnız gelir Mıknatıs gibi görünüyorum
Los giles miran feo saben que no dan
– Gile’lar çirkin görünüyorlar, vermediklerini biliyorlar.
De lejos se siente que llega el Adán
– Uzaktan Adem’in geldiğini hissediyorsun.

Y ran tan rompan filas
– Ve koştu tan düştü
Que vengo más duro que una fucking pila
– Lanet olası bir yığından daha sert boşalıyorum.
A pasos gigantes ando Flow Godzilla
– Dev bir adım ando Akışı Godzilla
Tu perra mis temas toditos vacila
– Senin orospun benim deneklerim hepsi falta
Y ran tan rompan fila
– Ve ran tan çizgiyi kırdı
Hicimos bailar al que no vacila
– Dans etmekten çekinmeyeni biz yaptık.
El ritmo que dio comienzo a la movida
– Hareketi başlatan ritim
Te trajo a la nueva para que esto siga
– Bunu devam ettirmen için sana yenisini getirdi.

De esto fui el fundador y hoy no estamos pa’ atrasos
– Bunun kurucusuydum ve bugün geride değiliz
En la canción de la calle este es el himno del flaite
– Sokak şarkısında bu flaite’nin ilahisi.
De esto fui el fundador y hoy no estamos pa’ atrasos
– Bunun kurucusuydum ve bugün geride değiliz
En la canción de la calle este es el himno del flaite
– Sokak şarkısında bu flaite’nin ilahisi.

Dele cotele
– Dele cotele
Pa’ ponerte pa’l la’o el colale
– Colale koymak için
Tengo mi bolsón dale W
– Çantamı aldım dale W
La vi y me pegué y le metí goles como Pele
– Onu gördüm ve ona vurdum ve Pele gibi vurdum
Ese booty lo anhelé
– Özlediğim o ganimet
Pa’ meterle me desenvolví como frugele
– Onu koymak için frugele gibi açıldım
La pongo 4K como salgo en la tele
– Televizyona çıkarken 4K koydum.
Vente que en la música ya yo me instalé, e-e-e-e
– Gel müziğe yerleştim bile, e-e-e-e

Dicen que son choros, pero qué, qué, qué
– Koro olduklarını söylüyorlar ama ne, ne, ne
Pa’ que respete toma chupete
– Saygı duymak için emzik al
Mai ponte que te rompo los quequeques
– Sıraları bozduğumu giyebilir misin?
Y después hacemos unos tickets
– Ve sonra bazı biletler yaparız
No le doy cotele’, le doy el corte
– Sana cotele vermiyorum, sana pay veriyorum.
Porque somos el corte
– Çünkü kesim biziz.
Puro buzos caro y sin hacer deporte
– Saf dalgıçlar pahalı ve spor yapmadan
Rey del porte y el vaso con la C forte
– Porte’nin kralı ve C forte ile vazo

Dele cotele, dele, dele cotele
– Dele cotele, dele, dele cotele
Dele, dele cotele
– Dele, dele cotele
Que este mambo es pa’ los flaites
– Bu mambo’nun flaitler için olduğunu
Dele cotele, dele, dele cotele
– Dele cotele, dele, dele cotele
Dele, dele cotele
– Dele, dele cotele
Que este mambo es pa’ los flaites
– Bu mambo’nun flaitler için olduğunu

Que tenían que llamarme pa’ todos los gil
– Bütün gil’ler için beni aramak zorunda kaldılar.
Yah-yah-yah dímelo Adan La Amenaza
– Yah-yah-yah söyle bana Adan Tehdidi
Como siempre, si saben, hey, Pailita
– Her zamanki gibi, eğer biliyorsan, hey, Pailita
Nombre Yohancito, hey Katy, Jairo Vera
– Adım Yohancito, merhaba Katy, Jairo Vera.
Chulito tú y nosotros mágico’, Adan La Amenaza, ja, dímelo chamaco
– Chulito sen ve biz büyülü’, Adan Tehdit, ja, söyle bana çocuk
Andamo dando vuelta, Johancito
– Andamo dönüyor, Johancito
En la zona más extrema, dímelo Resless
– En uç noktada, bana Resless deyin
King Savagge en la casa, ustedes me conocen
– Kral Savagge evde, beni tanıyorsun.
El que canta es tu tío, la cagamo’ al record
– Şarkı söyleyen senin amcan, la cagamo ‘ al record
Tirando conciencia, al mambo que muchos de ustedes criticaron y a muchos de nosotros nos salvaron
– Vicdanını atmak, çoğunuzun eleştirdiği ve çoğumuzun kurtardığı mambo




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın