Wild, wild, wild horses, tell me
– Vahşi, vahşi, vahşi atlar, söyle bana
Where did they all go?
– Hepsi nereye gitti?
They used to roam, used to run, used to run right here
– Dolaşırlardı, koşarlardı, burada koşarlardı.
And all I see is an empty road
– Ve tek gördüğüm boş bir yol
Wild, wild, wild roses, tell me
– Vahşi, vahşi, vahşi güller, söyle bana
Where did they all go?
– Hepsi nereye gitti?
When I was young, I was young, they would spread like fire
– Gençken, gençtim, ateş gibi yayılırlardı
And now the roots don’t know where to grow
– Ve şimdi kökler nerede büyüyeceğini bilmiyor
Did it come overnight or did it come on slow?
– Bir gecede mi geldi yoksa yavaş yavaş mı geldi?
It’s out of our hands and it’s out of control
– Bu bizim elimizde değil ve kontrolden çıktı.
I don’t think that this
– Ben bu sanmıyorum
Is the world we used to know
– Dünya eskiden tanıdığımız
Is the world we used to know
– Dünya eskiden tanıdığımız
White, white, white oceans, tell me
– Beyaz, beyaz, beyaz okyanuslar, söyle bana
Where do you lead?
– Nereye kadar mı?
When the sun and the sky come to meet at night
– Güneş ve gökyüzü gece buluşmaya geldiğinde
I wonder, would you carry me?
– Acaba beni taşır mısın?
Why won’t you tell me if I’m on my own
– Tek başınaysam neden bana söylemiyorsun?
You used to be, used to be, used to be right here
– Olmak, olmak, olmak kullanılmış, burada kullanılan
And now I don’t know where to go
– Ve şimdi nereye gideceğimi bilmiyorum
Did it come overnight or did it come on slow?
– Bir gecede mi geldi yoksa yavaş yavaş mı geldi?
It’s out of our hands and it’s out of control
– Bu bizim elimizde değil ve kontrolden çıktı.
I don’t think that this
– Ben bu sanmıyorum
Is the world we used to know
– Dünya eskiden tanıdığımız
Is the world we used to know
– Dünya eskiden tanıdığımız
I could show you the places that we had
– Sana sahip olduğumuz yerleri gösterebilirim.
In the world we used to know
– Eskiden bildiğimiz dünyada
Take me home and show me love can last
– Beni eve götür ve sevginin sürebileceğini göster
There’s a world we used to know
– Eskiden bildiğimiz bir dünya var
Did it come overnight or did it come on slow?
– Bir gecede mi geldi yoksa yavaş yavaş mı geldi?
It’s out of our hands and it’s out of control
– Bu bizim elimizde değil ve kontrolden çıktı.
I don’t think that this
– Ben bu sanmıyorum
Is the world we used to know
– Dünya eskiden tanıdığımız
Is the world we used to know
– Dünya eskiden tanıdığımız
Alan Walker & Winona Oak – World We Used to Know İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.