Aloe Blacc – My Way İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I’ve been sad, I’ve been lost
– Üzgündüm, kayboldum
I’ve been down and out and lonely
– Ben aşağı ve dışarı ve yalnız oldum
I’ve been suffering at job, in a world that tries to own me
– İşte acı çekiyorum, bana sahip olmaya çalışan bir dünyada
But when I wake up every morning there’s an image of a better place
– Ama her sabah uyandığımda daha iyi bir yerin görüntüsü var
‘Cause the harder that we grind
– Çünkü ne kadar çok öğütürsek
Then the sweeter is the glory
– O zaman zafer daha tatlıdır
People say I’m foolish
– İnsanlar aptal olduğumu söylüyor.
People say I’m blinded by faith
– İnsanlar inanç tarafından kör olduğumu söylüyor
But if I run out of air, if I crash I don’t care
– Ama eğer havam biterse, eğer çarparsam umurumda değil
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
I can make it through this
– Bunu atlatabilirim.
You can throw the world in my face
– Dünyayı yüzüme fırlatabilirsin.
But the fear gives me life
– Ama korku bana hayat veriyor
And I swear till I die
– Ve ölene kadar yemin ederim
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
Gonna do it my way
– Benim yöntemimle yap
Gonna do it my way
– Benim yöntemimle yap
So put me down and criticise me, with your lies and with your parody
– Bu yüzden beni yere bırak ve beni eleştirin, yalanlarınla ve parodinle
In the darkness I don’t hide, ’cause I got pride that gives me clarity
– Karanlıkta saklanmam, çünkü bana açıklık getiren gururum var.
I still wake up in the morning with a vision of a better life
– Hala daha iyi bir yaşam vizyonu ile sabah uyanıyorum
You see, the option of defeat is just not written in my story
– Görüyorsun, yenilgi seçeneği sadece benim hikayemde yazılmıyor
People say I’m foolish
– İnsanlar aptal olduğumu söylüyor.
People say I’m blinded by faith
– İnsanlar inanç tarafından kör olduğumu söylüyor
But if I run out of air
– Ama eğer havam biterse
If I crash I dont care
– Eğer çarparsam umurumda değil
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
I can make it through this
– Bunu atlatabilirim.
You can throw the world in my face
– Dünyayı yüzüme fırlatabilirsin.
But the fear gives me life
– Ama korku bana hayat veriyor
And I swear till I die
– Ve ölene kadar yemin ederim
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
Gonna do it my way
– Benim yöntemimle yap
Gonna do it my way
– Benim yöntemimle yap
Every time they build a wall around me
– Her zaman etrafımda bir duvar inşa ediyorlar
I will tear it down and say
– Onu yıkacağım ve söyleyeceğim
I’ma live my dreams
– Hayallerimi yaşayacağım
Gotta live my dreams
– Hayallerimi yaşamalıyım
Even when the floods rush round to drown me
– Seller beni boğmak için acele etse bile
I just hold my breath and pray
– Sadece nefesimi tutuyorum ve dua ediyorum
Let me live my dreams
– Hayallerimi yaşamama izin ver
Every single one of my
– Her biri benim
I ain’t quitting none of my dreams
– Hayallerimin hiçbirini bırakmayacağım.
People say I’m foolish
– İnsanlar aptal olduğumu söylüyor.
People say I’m blinded by faith
– İnsanlar inanç tarafından kör olduğumu söylüyor
But if I run out of air
– Ama eğer havam biterse
If I crash I dont care
– Eğer çarparsam umurumda değil
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
I can make it through this
– Bunu atlatabilirim.
You can throw the world in my face
– Dünyayı yüzüme fırlatabilirsin.
But the fear gives me life
– Ama korku bana hayat veriyor
And I swear, ’til I die
– Ve yemin ederim, ölene kadar
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
Let me fly thru the air if I crash I don’t care
– Hava yoluyla uçmama izin ver eğer çarparsam umurumda değil
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.
‘Cause the fear gives me life
– Çünkü korku bana hayat veriyor
And I swear, ’til I die
– Ve yemin ederim, ölene kadar
I’m gonna do it my way
– Kendi yöntemimle yapacağım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın