I can get down, I can get lonely
– Aşağı inebilirim, yalnız kalabilirim
Every time I think about the highs
– Ne zaman yüksekleri düşünsem
Messed me around
– Beni kötü
And now you keep calling
– Ve şimdi aramaya devam ediyorsun
Wonderin’ if you could make it right
– Bunu düzeltebilir misin diye merak ediyorum.
I told you it’s the end for you and I
– Sonu sizin için söylemiştim
Swear this time we’re through, but it’s a lie
– Yemin et bu sefer işimiz bitti ama bu bir yalan
When you call my name, yeah ooh, that sounds so right
– Adımı söylediğinde, evet ooh, kulağa çok doğru geliyor.
So right, so right
– Çok doğru, çok doğru
Deep down, wishing you were mine
– Derinlerde, keşke benim olsaydın
Deep down, miss you all the time
– Derinlerde, seni her zaman özlüyorum
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Eğer deneseydik ne olabileceğimizi hayal et, oh
But deep down, wishing you were mine, were mine
– Ama derinlerde, keşke benim olsaydın, benim olsaydın
(Deep down) You got me so
– (Derinlerde) Beni öyle kandırdın ki
(Deep down) I wanna go
– (Derinlerde) Gitmek istiyorum
(Deep down) You got me so, yeah
– (Derinlerde) – Peki, Tamam, Evet
(Deep down) You got me so
– (Derinlerde) Beni öyle kandırdın ki
(Deep down) I wanna go
– (Derinlerde) Gitmek istiyorum
(Deep down) You got me so, yeah, yea
– Beni öyle yakaladın ki, evet, evet
Need to be strong as soon as I see you
– Seni görür görmez güçlü olmaya ihtiyacım var.
You can turn my tables back around so easy
– Masalarımı kolayca geri çevirebilirsin.
You got the control
– Denetim var
Just hearin’ you speak just gets me kinda crazy kinda foolish, foolish
– Sadece konuştuğunu duymak beni delirtiyor biraz aptalca, aptalca
I told you it’s the end for you and I
– Sonu sizin için söylemiştim
Swear this time we’re through, but it’s a lie
– Yemin et bu sefer işimiz bitti ama bu bir yalan
When you call my name, yeah ooh, that sounds so right
– Adımı söylediğinde, evet ooh, kulağa çok doğru geliyor.
So right, so right
– Çok doğru, çok doğru
Deep down, wishing you were mine
– Derinlerde, keşke benim olsaydın
Deep down, miss you all the time
– Derinlerde, seni her zaman özlüyorum
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Eğer deneseydik ne olabileceğimizi hayal et, oh
But deep down, wishing you were mine, were mine
– Ama derinlerde, keşke benim olsaydın, benim olsaydın
Deep down, miss you all the time
– Derinlerde, seni her zaman özlüyorum
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Eğer deneseydik ne olabileceğimizi hayal et, oh
‘Cause deep down, wishing you were mine, were mine
– Çünkü derinlerde, keşke benim olsaydın, benim olsaydın
(Deep down) You got me so
– (Derinlerde) Beni öyle kandırdın ki
Deep down, wishing you were mine
– Derinlerde, keşke benim olsaydın
Deep down, miss you all the time
– Derinlerde, seni her zaman özlüyorum
Dream ’bout what we could’ve been if we tried, oh
– Eğer deneseydik ne olabileceğimizi hayal et, oh
But deep down, wishing you were mine, were mine
– Ama derinlerde, keşke benim olsaydın, benim olsaydın
You got me so
– Beni öyle kandırdın ki
I wanna go
– Gitmek istiyorum
You got me so
– Beni öyle kandırdın ki
Alok, Ella Eyre & Kenny Dope Feat. Never Dull – Deep Down İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.