Alonzo – Trafiquante Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

HuFel on the beat
– HuFel vuruşta

J’ai envie d’rouler jusqu’à Napoli
– Napoli için binmek istiyorum
Non, me compare pas à ces comiques
– Hayır, beni o çizgi romanlarla kıyaslama.
J’ai charbonné jusqu’à l’insomnie
– Uykusuzluğa kadar sigara içiyordum.
J’suis une rockstar comme David Bowie
– David Bowie gibi bir rock yıldızıyım.

Dans la bouche: un cohiba, piña colada
– Ağızda: bir cohiba, piña colada
La rue, c’est la corrida, la rue, c’est la corrida
– Sokak boğa güreşi, sokak boğa güreşi
Un joint du Népal et j’plane dans les bras de Maria
– Nepal’den bir esrar ve ben Maria’nın kollarında geziniyorum.
Dans les bras de Maria, mamé
– Maria’nın kollarında, anne

Lunettes Cartier dans la Golf, je ne joue pas au golf
– Golf Cartier gözlük, ben golf oynamam
Sur le passage piéton, j’ai vu ses yeux dans mes yeux
– Yaya geçidinde, onun gözlerini gözlerimde gördüm.
J’l’ai croisé à la Rose, je lui ai offert une rose
– Ona Gül’de rastladım, ona bir gül teklif ettim.
Je lui tends la main, j’la fais rentrer dans le jeu
– Ona ulaşırım, onu oyuna dahil ederim.

J’suis love de elle mais elle se marie pas avec les traficantes (traficantes)
– Ona aşığım ama trafficantes (trafficantes) ile evlenmiyor.
J’suis love de elle mais elle se marie pas avec les traficantes (traficantes)
– Ona aşığım ama trafficantes (trafficantes) ile evlenmiyor.

Le soleil frappe, j’suis en terrasse, ça sort les T-Max
– Güneş çarpıyor, terastayım, T-Max’i çıkarıyor.
Wesh alors ma race, j’ai la tête dans la paperasse
– Wesh yani ırkım, evrak işlerinde kafam var.
Elle veut vivre à Monte-Carlo, elle veut des sacs à carreaux
– Monte Carlo’da yaşamak istiyor, ekose çanta istiyor
Que j’me tienne à carreau mais je change pas, j’arrive pas
– Kenarda durduğumu ama değişmediğimi, değişemeyeceğimi

Dans la bouche: un cohiba, piña colada
– Ağızda: bir cohiba, piña colada
La rue, c’est la corrida, la rue, c’est la corrida
– Sokak boğa güreşi, sokak boğa güreşi
Un joint du Népal et j’plane dans les bras de Maria
– Nepal’den bir esrar ve ben Maria’nın kollarında geziniyorum.
Dans les bras de Maria, mamé
– Maria’nın kollarında, anne

Lunettes Cartier dans la Golf, je ne joue pas au golf
– Golf Cartier gözlük, ben golf oynamam
Sur le passage piéton, j’ai vu ses yeux dans mes yeux
– Yaya geçidinde, onun gözlerini gözlerimde gördüm.
J’l’ai croisé à la Rose, je lui ai offert une rose
– Ona Gül’de rastladım, ona bir gül teklif ettim.
Je lui tends la main, j’la fais rentrer dans le jeu
– Ona ulaşırım, onu oyuna dahil ederim.

J’suis love de elle mais elle se marie pas avec les traficantes (traficantes)
– Ona aşığım ama trafficantes (trafficantes) ile evlenmiyor.
J’suis love de elle mais elle se marie pas avec les traficantes (traficantes)
– Ona aşığım ama trafficantes (trafficantes) ile evlenmiyor.

J’suis dans mon dél’
– Del’imdeyim.
Sourire aux lèvres
– Dudaklarında gülümse
J’suis dans mon dél’
– Del’imdeyim.
Je coupe mon tél’
– Telefonumu kesiyorum.

Lunettes Cartier dans la Golf, je ne joue pas au golf
– Golf Cartier gözlük, ben golf oynamam
Sur le passage piéton, j’ai vu ses yeux dans mes yeux
– Yaya geçidinde, onun gözlerini gözlerimde gördüm.
J’l’ai croisé à la Rose, je lui ai offert une rose
– Ona Gül’de rastladım, ona bir gül teklif ettim.
Je lui tends la main, j’la fais rentrer dans le jeu
– Ona ulaşırım, onu oyuna dahil ederim.

J’suis love de elle mais elle se marie pas avec les traficantes (traficantes)
– Ona aşığım ama trafficantes (trafficantes) ile evlenmiyor.
J’suis love de elle mais elle se marie pas avec les traficantes (traficantes)
– Ona aşığım ama trafficantes (trafficantes) ile evlenmiyor.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın