Although we have run a thousand miles
– Her ne kadar bin mil koşmuş olsak da
going to run a thousand more
– bin tane daha koşacağım
(we hear a voice thats callin’)
– (biz çağıran bir ses duyarız)
And when our journey reached its end
– Ve yolculuğumuz sona erdiğinde
It always start over once again
– Her zaman bir kez daha baştan başlar
(we hear a voice that’s callin’)
– (bizi çağıran bir ses duyuyoruz)
Telling us it’s time to start a new
– Zaman bize artık yeni bir başlangıç için
Telling us it’s time for us to leave
– Bize gitme zamanının geldiğini söylüyor.
Aheads of every sky and every sea
– Her gökyüzünün ve her denizin başı
For every heart that we have forsaken
– Terk ettiğimiz her kalp için
To all the ones who hope
– Umut eden herkese
Plowing on a road
– Bir yolda çiftçilik
Do you wanna’ join us to the West?
– Batıda bize katılmak ister misin?
For everyone that crossed the Atlantic
– Atlantik’i geçen herkes için
showed us that you can
– bize yapabileceğinizi gösterdi
It may be the end of our dreams
– Bu hayallerimizin sonu olabilir
waitin’ to be saved
– kurtarılmayı bekliyorum
When we dig for gold in the USA
– ABD’de altın için kazdığımızda
So many have tried but disappeared
– Pek çok kişi denedi ama ortadan kayboldu
But we have proven that we take
– Ama biz aldığımızı kanıtladık
(we have been all left to it)
– (hepimiz buna bırakıldık)
For in every house been called the home
– Çünkü her evde ev denirdi
Sits all the people that still know
– Hala bilen tüm insanlar oturur
(we have been all left to it)
– (hepimiz buna bırakıldık)
Carry our compass through the storm
– Pusulamızı fırtınadan geçirin
Petty all the promises been torn
– Küçük tüm sözler yırtıldı
Agony we know shall soon be gone
– Yakında yok olacağını bildiğimiz acı
For every heart that we have forsaken
– Terk ettiğimiz her kalp için
To all the ones who hope
– Umut eden herkese
Plowing on a road
– Bir yolda çiftçilik
Do you wanna’ join us to the west?
– Batıda bize katılmak ister misin?
For everyone that crossed the Atlantic
– Atlantik’i geçen herkes için
showed us that you can
– bize yapabileceğinizi gösterdi
It may be the ends of our dreams
– Bu hayallerimizin sonu olabilir
waitin’ to be saved
– kurtarılmayı bekliyorum
When we dig for gold in the USA
– ABD’de altın için kazdığımızda
In the USA
– ABD’de
For every heart that we have forsaken
– Terk ettiğimiz her kalp için
To all the ones who hope
– Umut eden herkese
Plowing on a road
– Bir yolda çiftçilik
Do you wanna’ join us to the west?
– Batıda bize katılmak ister misin?
For everyone that crossed the Atlantic
– Atlantik’i geçen herkes için
Showed us that you can
– Bize yapabileceğinizi gösterdi
It may be the end of our dreams
– Bu hayallerimizin sonu olabilir
all waitin’ to be saved
– herkes kurtarılmayı bekliyor
When we dig for gold in the USA
– ABD’de altın için kazdığımızda
Amanda Jenssen – When We Dig For Gold In The Usa İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.