¡Andre! Uh-uh-uh-uh
– Andre! Uh-uh-uh-uh
¡Andre! (MD)
– Andre! (MD)
Alza’o, pa’l party
– Alza’o, pa’l partisi
De Channel, en la Range con dos gatas
– Aslında, iki kedi ile aralıkta
Al lao, flow Kylie
– Al lao, akış Kylie
Sí, soy yo, no eres tú, tú haces turno
– Evet, benim, sen değilsin, sırayla
Ta to fendi y ta to clear
– Ta’dan fendi’ye ve ta’dan temizliğe
23’e los Cavaliers
– 23’e Cavaliers
‘Tamo en otro level, otro year
– ‘Tamo başka bir seviyede, başka bir yıl
Correa Gucci y camisa de Sears
– Gucci kayış ve Sears gömlek
Mujeres en to’s lao, yo siempre estoy droga’o
– To’s lao’daki kadınlar, hep uyuşturuldum.
No te tengo que mentir
– Sana yalan söylemek zorunda değilim.
Yate en Palomino, botellas de vino
– Palomino’da yat, şarap şişeleri
Todas las pueden abrir
– Herkes onları açabilir
Low party, no nos pueden competir, you got it?
– Düşük parti, yarışamayız, anladın mı?
Tengo las libretas de mari’
– Mari’nin defterleri bende.
Todas dicen que yo soy su daddy (damn)
– Hepsi benim babaları olduğumu söylüyor.
Alza’o, pa’l party
– Alza’o, pa’l partisi
De Channel, en la Range con dos gatas
– Aslında, iki kedi ile aralıkta
Al lao, flow Kylie
– Al lao, akış Kylie
Sí, soy yo, no eres tú, tú haces turno
– Evet, benim, sen değilsin, sırayla
Ta to fendi y ta to clear
– Ta’dan fendi’ye ve ta’dan temizliğe
23’e los Cavaliers
– 23’e Cavaliers
Tamo en otro level, otro year
– Tamo başka bir seviyede, başka bir yıl
Correa Gucci y camisa de Sears (wow; prr-prr)
– Gucci kayışı ve Sears gömleği (vay; prr-prr)
No me llames si es pa bochinchar
– Utandırıcıysa beni arama baba.
Yes si quieres, hablamos de dinero, mula
– … Evet istiyorsun, paradan bahsediyoruz, katır
Wow, puta no me llames pa bronchar, yeah
– Vay canına, kaltak bana bronchar deme, evet
Que no tengo tiempo pa los cueros
– Derilere ayıracak vaktim olmadığını
Alza’o, pa’l party (yeah!)
– Alza’o, pa’l partisi (evet!)
Pa’l carajo tu Channel, toy con Dios
– Baban kanalını sikecek, Tanrı ile oyuncak
Lucifer, na que ver
– Lucifer, ne görmeli
Dime qué te dijo aquel
– Sana ne söylediğini söyle bana.
¿Cómo te dejaste ver?
– Kendini nasıl görmene izin verdin?
Lo que es bajar de nivel, hey, wow
– Seviyeyi düşürmek nasıl bir şey, hey, vay canına
Antes trapeaba en el motel
– Motelde paspas yapardım.
Ahora chingo en la suite de un hotel
– Şimdi bir otel odasında sikişiyorum
Yo te dije, tú va’a ver, ey (tú va’a ver)
– Sana söyledim, göreceksin, hey (göreceksin)
Ahora el mundo es mío, like Tony Montana
– Şimdi dünya benim, Tony Montana gibi
La mente nublada, las pepas, las Xanax
– Bulanık zihin, pepalar, Xanax
Fumando Rihanna con una cubana
– Bir Kübalı ile sigara Rihanna
Que vive en Miami y dice que me ama
– Miami’de yaşayan ve beni sevdiğini söyleyen
Yo sé que ella miente, pero tengo ganas
– Yalan söylediğini biliyorum ama öyle hissediyorum.
So mato las ganas, le compro Gabana
– Bu yüzden dürtüyü öldürüp ona Gabana alırım.
Y el bicho me mama, sin pero’, sin drama (hey)
– Ve böcek beni mahvediyor, hayır ama ‘, drama yok (hey)
Ta to fendi y ta to clear
– Ta’dan fendi’ye ve ta’dan temizliğe
23’e los Cavaliers
– 23’e Cavaliers
Tamo en otro level, otro year
– Tamo başka bir seviyede, başka bir yıl
Correa Gucci y camisa de Sears
– Gucci kayış ve Sears gömlek
Alza’o, pa’l party
– Alza’o, pa’l partisi
De Channel, en la Range con dos gatas
– Aslında, iki kedi ile aralıkta
Al lao, flow Kylie
– Al lao, akış Kylie
Sí, soy yo, no eres tú, tú haces turno
– Evet, benim, sen değilsin, sırayla
Ta to fendi y ta to clear (Andre The Giant!; ah-ah-ah)
– Fendi’ye Ta ve Temizlemek için ta (Andre Dev!; ah-ah-ah)
23’e los Cavaliers (Eladio Carrión; ah-ah)
– 23’e Cavaliers (Eladio Carrión; ah-ah)
Dímelo, Sway
– Söyle bana, Sallan
Andre TG & Eladio Carrión – No Stylist İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.