Dime cómo puedo amar
– Bana nasıl sevebileceğimi söyle
Si mi alma es tuya todavía
– Eğer ruhum hala seninse
Cómo te puedo olvidar
– Seni nasıl unutabilirim
Si la herida crece cada día más
– Yara her geçen gün daha da büyürse
Desde que no estás
– Gittiğinden beri
Dime a quién puedo besar
– Kimi öpebileceğimi söyle
Si se fueron tras de ti mis besos
– Eğer peşinden giderlerse öpücüklerim
A quién le puedo cantar
– Kime şarkı söyleyebilirim
Si tu nombre siempre está en mis versos
– Eğer adın her zaman ayetlerimdeyse
Duele
– O acıtıyor
No tenerte duele
– Sana sahip olmamak acıtıyor
Cómo terminó
– Nasıl bitti
Ni siquiera me di cuenta cuándo sucedió
– Ne zaman olduğunun farkında bile değildim.
Quién te arrebató de mis brazos
– Seni kollarımdan kim kaptı
Y me hizo pedazos
– Ve beni paramparça etti.
Dime quién llegó
– Gelen söyle
Cómo y cuándo fue que se robó tu corazón
– Kalbini nasıl ve ne zaman çaldı?
Hacia dónde fueron tus pasos
– Adımların nereye gitti
Ella qué te dio
– Sana ne verdi
Para que dijeras “adiós”
– “Hoşçakal” demen için
Me cuesta tanto aceptar
– Kabul etmek benim için çok zor
Que ni el mejor amor es permanente
– En iyi aşkın bile kalıcı olduğunu
Te moviste de lugar
– Taşındın.
Impredecible como un accidente
– Bir kaza olarak tahmin edilemez
Mi corazón se muere
– Kalbim ölüyor
Cómo terminó
– Nasıl bitti
Ni siquiera me di cuenta cuándo sucedió
– Ne zaman olduğunun farkında bile değildim.
Quién te arrebató de mis brazos
– Seni kollarımdan kim kaptı
Y me hizo pedazos
– Ve beni paramparça etti.
Dime quién llegó
– Gelen söyle
Cómo y cuándo fue que se robó tu corazón
– Kalbini nasıl ve ne zaman çaldı?
Hacia dónde fueron tus pasos
– Adımların nereye gitti
Ella qué te dio
– Sana ne verdi
Para que dijeras “adiós”
– “Hoşçakal” demen için
Ella qué te dio
– Sana ne verdi
Qué te dio
– Sana ne verdi
Ángela Aguilar Feat. Jesse & Joy – Ella Qué Te Dio İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.