I used to be lunatic from the gracious days
– O güzel günlerden beri deliydim.
I used to be woebegone and so restless nights
– Ben woebegone ve çok huzursuz gece olmak için kullanılır
My aching heart would bleed for you to see
– Görmen için ağrıyan kalbim kanardı
Oh, but now
– Oh, ama şimdi
(I don’t find myself bouncing home whistling buttonhole just tuning me on)
– (Kendimi eve sıçrayan, ıslık çalan bir ilik bulmuyorum, sadece beni ayarlıyorum)
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me
– Dil beni terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
Changes are shifting outside the word
– Değişiklikler kelimenin dışına kayıyor
(The lover speaks about the monsters)
– (Sevgili canavarlar hakkında konuşuyor)
I used to have demons in my room at night
– Geceleri odamda iblisler vardı.
Desire, despair, desire, so many monsters
– Arzu, umutsuzluk, arzu, pek çok canavar
Oh but now
– Oh ama şimdi
(I don’t find myself bouncing home whistling buttonhole just tuning me on)
– (Kendimi eve sıçrayan, ıslık çalan bir ilik bulmuyorum, sadece beni ayarlıyorum)
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me
– Dil beni terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me in silence
– Bu dil beni sessizce terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
Changes are shifting outside the word
– Değişiklikler kelimenin dışına kayıyor
They were being really crazy
– Gerçekten deliriyorlardı.
They were on the come, and you know what mummy?
– Geliyorlardı ve biliyor musun anne?
Everybody was being really crazy
– Herkes gerçekten deli olmak vardı
Uh huh, the monsters are crazy, there are monsters outside
– Uh huh, canavarlar deli, dışarıda canavarlar var
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me
– Dil beni terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me in silence
– Bu dil beni sessizce terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
Changes are shifting outside the word, outside the word
– Değişiklikler kelimenin dışında, kelimenin dışında değişiyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me
– Dil beni terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
The language is leaving me
– Dil beni terk ediyor
No more, I love you’s
– Daha fazla değil, seni seviyorum
Changes are shifting outside the word, outside the word
– Değişiklikler kelimenin dışında, kelimenin dışında değişiyor
Annie Lennox – No More “I Love You’s” İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.