Never afraid to be despicable, no
– Aşağılık olmaktan asla korkma, hayır
Stood at the brink and you’re still looking for the last laugh
– Uçurumun kenarında durdun ve hala son kahkahayı arıyorsun.
You’re only crying from the tear gas
– Sadece göz yaşartıcı gazdan ağlıyorsun.
Somebody turn us inside out
– Biri bizi tersyüz etsin.
Maybe you think that I’m too cynical, yeah
– Belki de çok alaycı olduğumu düşünüyorsun, evet
Freezing to death, stood in the shadow of an avalanche
– Donarak ölmek, bir çığın gölgesinde durmak
Are you looking at the hourglass?
– Kum saatine mi bakıyorsun?
It’s do or die
– Yap ya da öl
Any other time than now, any other time than now
– Şu andan başka bir zaman, şu andan başka bir zaman
Just one life
– Sadece bir hayat
I guess you’re gonna go to Hell, guess you’re gonna go to Hell
– Sanırım cehenneme gideceksin, sanırım cehenneme gideceksin
Tell a lie
– Yalan söylemek
Anything is possible, we could be unstoppable
– Her şey mümkün, durdurulamaz olabiliriz
Be less than no one to me, just leave me in the mercy seat
– Bana kimseden daha az olma, beni merhamet koltuğunda bırak
Surely this ain’t the fucking pinnacle? No
– Elbette bu lanet doruk değil mi? Hayır
These modern saints would have us writing our own epitaph
– Bu modern azizler bize kendi kitabemizi yazdıracak.
Well, we knew that it would never last
– Bunun asla sürmeyeceğini biliyorduk.
Somebody turn us inside out…
– Biri bizi tersyüz etsin…
There’s nothing left of ourselves that we won’t sell
– Kendimizden satmayacağımız hiçbir şey kalmadı.
Do or die
– Yap ya da öl
Any other time than now, any other time than now
– Şu andan başka bir zaman, şu andan başka bir zaman
Just one life
– Sadece bir hayat
I guess you’re gonna go to Hell, guess you’re gonna go to Hell
– Sanırım cehenneme gideceksin, sanırım cehenneme gideceksin
Tell a lie
– Yalan söylemek
Anything is possible, we could be unstoppable
– Her şey mümkün, durdurulamaz olabiliriz
Be less than no one to me, just leave me in the mercy seat
– Bana kimseden daha az olma, beni merhamet koltuğunda bırak
We are well aware
– Farkındayız
No one can stand without a spine
– Kimse omurgasız duramaz.
But if we never dare
– Ama asla cesaret edemezsek
We’ll only flatten out the line, oh
– Sadece çizgiyi düzleştireceğiz, oh
We are well aware
– Farkındayız
No one can stand without a spine
– Kimse omurgasız duramaz.
But if we never dare
– Ama asla cesaret edemezsek
We’ll only flatten out the line
– Sadece çizgiyi düzleştireceğiz.
Do or die
– Yap ya da öl
Any other time than now, any other time than now
– Şu andan başka bir zaman, şu andan başka bir zaman
Just one life
– Sadece bir hayat
I guess you’re gonna go to Hell, guess you’re gonna go to Hell
– Sanırım cehenneme gideceksin, sanırım cehenneme gideceksin
Tell a lie
– Yalan söylemek
Anything is possible, we could be unstoppable
– Her şey mümkün, durdurulamaz olabiliriz
Be less than no one to me, just leave me in the mercy seat
– Bana kimseden daha az olma, beni merhamet koltuğunda bırak
We are well aware
– Farkındayız
No one can stand without a spine
– Kimse omurgasız duramaz.
But if we never dare
– Ama asla cesaret edemezsek
We’ll only flatten out the line
– Sadece çizgiyi düzleştireceğiz.
Architects – tear gas İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.