ARZ – Alone With You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I want to be alone
– Yalnız kalmak istiyorum
Alone with you, does that make sense?
– Seninle yalnız kalmak mantıklı mı?
I want to steal your soul
– Ruhunu çalmak istiyorum.
And hide you in my treasure chest
– Ve seni Hazine sandığıma Sakla
(Ay yo, Pluto, you goin’ brazy)
– (Hey, Pluto, brazy’e gidiyorsun)
I don’t know what to do
– Ne yapacağımı bilmiyorum
To deal with your kiss on my neck
– Boynumdaki öpücüğünle başa çıkmak için
Yo, yo, yo
– Yo, yo, yo

I ain’t never had a girl like this, real to the core, it’s real
– Hiç böyle bir kızım olmadı, özüne kadar gerçek, gerçek
And I can’t talk ’bout sex every day on the track
– Ve her gün pistte seks hakkında konuşamam.
So I talk ’bout the shit I feel
– Bu yüzden hissettiğim boktan bahsediyorum.
I might give you flowers and kisses, not just dick, and this shit’s real
– Sana çiçekler ve öpücükler verebilirim, sadece dick değil ve bu bok gerçek
I might pull up on a late night one
– Gece geç saatte bir tane alabilirim.
Like slap on a movie and come, let’s chill
– Bir filme tokat atmak gibi ve gel, sakinleşelim
I remember the day that I met you, no way could I ever forget that
– Seninle tanıştığım günü hatırlıyorum, bunu asla unutamam.
I would go back home in the DLR train, just missin’ the fact you left, man
– DLR treniyle eve dönerdim, sadece gittiğin gerçeğini özlüyordum, dostum.

I’m textin’ bro like, “Yo”
– “Yo”gibi mesaj atıyorum kardeşim.
E man text me back like, “Wagwan?”
– Adam bana mesaj attı, ” Wagwan?”
I said, “Bro, after all the hoe stages I’m ready, I found the one”
– Dedim ki, ” kardeşim, tüm çapa aşamalarından sonra hazırım, onu buldum.”
Fake accounts gonna talk their shit, why? Both of us be lit
– Sahte hesaplar saçmalıklarını konuşacak, neden? İkimiz de aydınlanacağız.
And I don’t really give a fuck ’bout that, as long as our relationship is bliss
– Ve ilişkimiz mutluluk olduğu sürece bunu gerçekten umursamıyorum.
And I know that my baby humble, but I know that your temper’s short
– Ve bebeğimin alçakgönüllü olduğunu biliyorum, ama öfkenin kısa olduğunu biliyorum
And I know that I hurt you one time, if I do that again then I’m a fool
– Ve seni bir kez incittiğimi biliyorum, eğer bunu tekrar yaparsam aptal olurum.

And I know that the love runs deep, trust me, you know I know
– Ve biliyorum ki aşk derinlere iniyor, inan bana, biliyorsun biliyorum
And I know that you really do got me, trust me, I know I know
– Ve beni gerçekten yakaladığını biliyorum, güven bana, biliyorum biliyorum
Winter time is cold, it’s cold, and I find it hard to express
– Kış zamanı soğuk, soğuk ve bunu ifade etmekte zorlanıyorum.
So I’m writin’ this shit on notes, I just put my feelings into the music
– Bu yüzden bunları notalara yazıyorum, sadece duygularımı müziğe aktarıyorum.
That’s the way that man know
– Bu adamın bilme şekli.

(I want to steal your soul)
– (Ruhunu çalmak istiyorum)
I wanna steal your soul now, wha
– Şimdi ruhunu çalmak istiyorum, ne
I wanna steal your soul
– Ruhunu çalmak istiyorum
(And hide you in my treasure chest)
– (Ve seni Hazine sandığıma Sakla)
I’ma hide you, huh, trust me, they can’t find you
– Seni saklayacağım, güven bana, seni bulamazlar.
(I don’t know what to do)
– (Ne yapacağımı bilmiyorum)
And I don’t know what to do now, nah, but I don’t know what to do
– Ve şimdi ne yapacağımı bilmiyorum, hayır, ama ne yapacağımı bilmiyorum
(To deal with your kiss on my neck) Mm
– (Boynumdaki öpücüğünle başa çıkmak için) Mm
Hold on, let me talk star signs, hear what I’m sayin’
– Dur, yıldız işaretlerinden bahsedeyim, ne dediğimi duyayım.

Yo, yo, I’m glad that I got me a Pisces
– Hey, hey, kendime bir balık aldığıma sevindim.
With water you put me out and I keep you grounded
– Suyla beni söndürdün ve seni toprak altında tuttum.
That’s light, B, I’m so glad that your mum do like me
– Bu çok hafif, B, annenin benden hoşlanmasına çok sevindim.
Got the old school love like ’90s
– 90’lar gibi eski okul aşkı var
And god forbid, if I ever go jail, then I know that my babe will write me
– Ve Tanrı korusun, eğer hapse girersem, o zaman bebeğimin bana yazacağını biliyorum.
And I know that she’d be there soon, I got you and you be there, boo
– Ve yakında orada olacağını biliyorum, seni yakaladım ve sen de orada ol, boo
I know when you’re upset, trust me, man I see straight through
– Üzüldüğünde anlarım, inan bana dostum, doğruca görüyorum
We’re havin’ a minor dispute, you walk out the room, man that shit’s so rude
– Duştan yeni çıktım, küçük bir anlaşmazlık geldik, kahretsin çok kaba oda, adam çıkıp gittin
But you know that we’re stuck like glue, 4L ’cause the girl my boo, Arz
– Ama tutkal gibi sıkıştığımızı biliyorsun, 4L çünkü kız benim boo’m, Arz

I don’t know what to do
– Ne yapacağımı bilmiyorum
To deal with your kiss on my neck
– Boynumdaki öpücüğünle başa çıkmak için
I want to be alone
– Yalnız kalmak istiyorum
Alone with you, does that make sense?
– Seninle yalnız kalmak mantıklı mı?
I want to steal your soul
– Ruhunu çalmak istiyorum.
And hide you in my treasure chest
– Ve seni Hazine sandığıma Sakla

I don’t know what to do
– Ne yapacağımı bilmiyorum
To deal with your kiss on my neck
– Boynumdaki öpücüğünle başa çıkmak için




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın