Babasónicos – Bye Bye İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Hazme el amor hasta el amanecer y después bye bye.
– Şafağa kadar benimle seviş ve sonra güle güle.
No me sigas.
– Beni takip etme.
Tengo asuntos importantes que atender.
– İlgilenmem gereken önemli konular var.

Soy tan romántico
– Çok romantikim.
Como se puede ser,
– Nasıl olabilir,
Idealizo las pequeñas cosas,
– Küçük şeyleri idealleştiriyorum.,
Le doy vida a todo.
– Her şeyi hayata geçiriyorum.

Hazme el amor hasta el amanecer y después bye bye.
– Şafağa kadar benimle seviş ve sonra güle güle.
No me sigas.
– Beni takip etme.
Tengo asuntos importantes que atender.
– İlgilenmem gereken önemli konular var.

Labios de medusa melanco,
– Medusa melanco’nun dudakları,
No se como soy,
– Ben nasıl olduğumu bilmiyorum ,
Ni quien quiero ser.
– Olmak istediğim kişi bile değilim.
Ayúdame a ser como quieras.
– İstediğin gibi olmama yardım et.

Hazme el amor hasta el amanecer y después bye bye
– Şafağa kadar benimle seviş ve sonra güle güle
No me sigas
– Sakın peşimden gelme.
Tengo asuntos importantes que atender.
– İlgilenmem gereken önemli konular var.

Soy tan audaz
– Bu kadar cesur değilim
Como se puede ser
– Nasıl olabilir
Me revuelvo entre la muchedumbre
– Kalabalığı karıştırıyorum.
Y lo rozo todo.
– Ve her şeye karşı fırçalarım.

Hazme el amor hasta el amanecer y después bye bye
– Şafağa kadar benimle seviş ve sonra güle güle
No me sigas
– Sakın peşimden gelme.
Tengo asuntos importantes que atender.
– İlgilenmem gereken önemli konular var.

Labios de medusa melanco,
– Medusa melanco’nun dudakları,
No se como soy,
– Ben nasıl olduğumu bilmiyorum ,
Ni quien quiero ser,
– Ne de olmak istediğim kişi,
Ayúdame a ser como quieras.
– İstediğin gibi olmama yardım et.

Hazme el amor
– Benimle seviş
Pégate a mi
– Bana bağlı kal
Si este mundo sigue en pie (pégate a mi)
– Eğer bu dünya hala duruyorsa (bana bağlı kal)
Si nosotros tenemos arreglo.
– Eğer bir anlaşmamız varsa.

Hazme el amor pégate a mi
– Benimle seviş bana bağlı kal
Si este mundo sigue en pie (pégate a mi)
– Eğer bu dünya hala duruyorsa (bana bağlı kal)
Si nosotros tenemos arreglo.
– Eğer bir anlaşmamız varsa.

Hazme el amor
– Benimle seviş
Pégate a mi
– Bana bağlı kal




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın