Bad Bunny – Agosto İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Baby, vamo’ a hacerlo bajo la’ estrella’
– Bebeğim, bunu ‘yıldızın’ altında yapalım.
Y que la luna nos grabe
– Ve ay bizi kazımasına izin ver
¿Mañana dónde estarán? No se sabe
– Yarın nerede olacaklar? Bu bilinmiyor
Ojalá y el verano nunca se acabe, nunca se acabe
– Umarım ve yaz asla bitmez, asla bitmez

Baby, vamo’ a hacerlo bajo la’ estrella’
– Bebeğim, bunu ‘yıldızın’ altında yapalım.
Y que la luna nos grabe
– Ve ay bizi kazımasına izin ver
¿Mañana dónde estarán? No se sabe
– Yarın nerede olacaklar? Bu bilinmiyor
Ojalá y el verano nunca se acabe, nunca se acabe, eh-eh, eh-eh
– Umarım yaz hiç bitmez, hiç bitmez, eh-eh, eh-eh

Sexo, playa
– Seks, plaj
Lo que yo quiero contigo, donde diga’ yo te sigo
– Senden istediğim, ‘Seni takip ediyorum’ dediğim yer
A Dios le pedí un deseo, pero no me lo ha cumplido
– Tanrı’dan bir dilek istedim, ama o benim için yerine getirmedi
Tu Instagram yo lo stalkeo, yo siempre lo investigo
– Senin İnstagramın Onu takip ediyorum, her zaman kontrol ediyorum

Pa ver si sigues soltera o si volviste
– Hala bekar mısın yoksa geri mi döndün diye
Pa ver si estás en PR o si te fuiste
– Halkla ilişkiler’de olup olmadığınızı veya ayrılıp ayrılmadığınızı görmek için
Yo hago lo que sea pa que no estés triste
– Şey o zaman ben üzgün değilsin
Mi mente e’una bellaca, siempre te desviste
– Aklım bir güzel, sen hep soyunursun

Y dime qué va a pasar
– Ve bana ne olacağını söyle
Dime ya, tú ere’ una player, te gusta jugar
– Söyle bana, sen bir oyuncusun, oynamayı seviyorsun.
Pide lo que sea y se te va a dar
– Bir şey isteyin ve size verilecektir
Sí, sí, se te va a dar
– Evet, evet, alacaksın
Yo siempre tengo un yomon pa mi gyal, un perreo en el billar
– Ben her zaman bir yomon pa benim gyal var, bilardo bir perreo
La noche no’ quiere invitar a los do’
– Gece ‘yapanları davet etmek istemiyor’

Baby, vamo’ a hacerlo bajo la’ estrella’
– Bebeğim, bunu ‘yıldızın’ altında yapalım.
Y que la luna nos grabe
– Ve ay bizi kazımasına izin ver
¿Mañana dónde estarán? No se sabe
– Yarın nerede olacaklar? Bu bilinmiyor
Ojalá y el verano nunca se acabe, no se acabe, eh-eh, eh-eh
– Umarım yaz hiç bitmez, bitmez, eh-eh, eh-eh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın