Bailey Zimmerman – Rock and A Hard Place İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

We been swinging and missing
– Sallanıyorduk ve kayboluyorduk.
It ain’t broke yet but damn it needs fixing
– Henüz kırılmadı ama tamir edilmesi gerekiyor.
Been a while since your kiss felt like kissing
– Öpücüğün öpüşmek gibi hissetmeyeli uzun zaman oldu.
It’s just different
– Bu sadece farklı

We’ve been talking about forever
– Sonsuza kadar konuştuğumuz
Since we been together
– Birlikte olduğumuzdan beri
Something bout ring makes you think
– Yüzükle ilgili bir şey seni düşündürüyor.
We’re better off with all this
– Tüm bu ile daha iyiyiz
But we’re caught up in between
– Ama arasında düşmüşüz

A rock and a hard place
– Bir kaya ve zor bir yer
Red wine and mistakes
– Kırmızı şarap ve hatalar
Tears rolling down your face
– Gözyaşları yüzüne yuvarlanıyor
When I walked out that door
– O kapıdan çıktığımda
That’s when I lost it
– İşte o zaman kaybettim
Midnight in Austin
– Austin’de gece yarısı
And damn I’m exhausted
– Ve lanet olsun tükendim
What the hell’s this all for?
– Ne bu herkes için?
Is it where it mends or it breaks?
– İyileştirir olduğu veya nerede kırılır?
Between a rock and a hard place
– Bir kaya ile sert bir yer arasında

For the record
– Kayıt için
Throwing in the towel takes some effort
– Havluya atmak biraz çaba gerektirir
So I’d rather ride it out for better weather
– Bu yüzden daha iyi hava için dışarı çıkmayı tercih ederim
Together
– Birlikte

Between a rock and a hard place
– Bir kaya ile sert bir yer arasında
Red wine and mistakes
– Kırmızı şarap ve hatalar
Tears rolling down your face
– Gözyaşları yüzüne yuvarlanıyor
When I walked out that door
– O kapıdan çıktığımda

That’s when I lost it
– İşte o zaman kaybettim
Midnight in Austin
– Austin’de gece yarısı
And damn I’m exhausted
– Ve lanet olsun tükendim
What the hell’s this all for?
– Ne bu herkes için?
Is this where it mends or it breaks?
– Bu iyileştirir nerede ya kırıyor?
Between a rock and a hard place
– Bir kaya ile sert bir yer arasında

We’ve been talking about forever
– Sonsuza kadar konuştuğumuz
Since we been together
– Birlikte olduğumuzdan beri
Something bout a ring makes you think
– Yüzükle ilgili bir şey seni düşündürüyor.
We’re better off with all this
– Tüm bu ile daha iyiyiz
But we’re caught up in between
– Ama arasında düşmüşüz
A rock and a hard place
– Bir kaya ve zor bir yer

Tears rolling down your face
– Gözyaşları yüzüne yuvarlanıyor
As I walked out that door
– Terk ettiğim gibi kapıyı
That’s when I lost it
– İşte o zaman kaybettim
Midnight in Austin
– Austin’de gece yarısı
And damn I’m exhausted
– Ve lanet olsun tükendim
What the hell’s this all for
– Nedir bu herkes için

Is this where it mends or it breaks
– Burası tamir mi ediyor yoksa kırılıyor mu
How much more of this can we take?
– Bundan daha ne kadarını kaldırabiliriz?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın